Condiciones legales
1. MSA.
Soham, Inc., que opera bajo el nombre comercial de Zenoti («Zenoti»), y Fantastic Sams Franchise Corporation («FSFC») han celebrado el «Contrato Marco de Suscripción de la Red de Franquicias de Zenoti», de fecha 29 de marzo de 2022 («MSA»), en virtud del cual Zenoti se ha comprometido a proporcionar acceso a su plataforma de punto de venta y procesamiento de pagos («Servicios») a los franquiciados de los salones de la marca Fantastic Sams®, que forman parte del sistema de franquicias de la marca Fantastic Sams® actualmente o en el futuro propiedad y gestionado por (i) FSFC o (ii) los propietarios regionales de FSFC («Usted»o«Su») en virtud del presente Acuerdo.
2. Uso y asistencia técnica.
Usted se asegurará de que solo las personas autorizadas por usted, incluido su personal (en conjunto,«Usuarios autorizados»), puedan acceder a los Servicios y utilizarlos. Usted asume toda la responsabilidad por cualquier incumplimiento del Acuerdo por parte de sus Usuarios autorizados. Tanto usted como sus Usuarios autorizados tratarán las credenciales de acceso a los Servicios como información estrictamente confidencial y no permitirán ningún otro acceso no autorizado a los Servicios.
(a) Licencia. Por la presente, Zenoti le concede un derecho no exclusivo, no sublicenciable e intransferible (salvo en cumplimiento de la disposición sobre cesión prevista en la sección 24) para acceder y utilizar los Servicios durante el plazo establecido en la portada del presente Contrato, exclusivamente para sus fines comerciales internos, incluido el acceso y el uso por parte de los Usuarios Autorizados de conformidad con los términos y condiciones aquí establecidos y con toda la legislación aplicable.
(b) Restricciones de uso. No podrá utilizar los Servicios para ningún fin que exceda el alcance del acceso concedido en el presente Contrato. Sus Usuarios Autorizados solo podrán acceder y utilizar los Servicios mediante las credenciales de acceso que les hayamos facilitado. En ningún momento, directa o indirectamente, permitirá a ningún Usuario Autorizado: (i) copiar, modificar o crear obras derivadas de los Servicios o de los Materiales de Zenoti (tal y como se definen en la Sección 17), ya sea en su totalidad o en parte; (ii) alquilar, arrendar, prestar, vender, conceder licencias, sublicencias, ceder, distribuir, publicar, transferir o poner a disposición de cualquier otra forma los Servicios o los Materiales de Zenoti; (iii) realizar ingeniería inversa, desmontar, descompilar, descodificar, adaptar o intentar de cualquier otra forma derivar u obtener acceso a cualquier componente de software de los Servicios, en su totalidad o en parte; (iv) eliminar cualquier aviso de propiedad de los Servicios o los Materiales de Zenoti; o (v) utilizar los Servicios o los Materiales de Zenoti de cualquier manera o para cualquier fin que infrinja, se apropie indebidamente o viole de cualquier otra forma cualquier derecho de propiedad intelectual u otro derecho de cualquier persona, o que infrinja cualquier ley aplicable. Usted será plenamente responsable de (i) todos los actos y omisiones de los Usuarios Autorizados y (ii) cualquier acceso o uso no autorizado de los Servicios o de las credenciales de acceso a los Servicios.
(c) Subcontratistas. Zenoti podrá, ocasionalmente y a su discreción, contratar a terceros subcontratistas para la prestación de los Servicios.
(d) Niveles de servicio. Con sujeción a los términos y condiciones del presente Contrato, Zenoti mantendrá los Servicios disponibles al menos el noventa y nueve coma nueve por ciento (99,9 %) del tiempo, calculado a lo largo de cada mes natural durante la Vigencia, excluyendo la indisponibilidad derivada de cualquiera de las Excepciones.«Disponible»significa que los Servicios están disponibles para que usted y sus Usuarios Autorizados puedan acceder a ellos y utilizarlos a través de Internet, y que funcionan de conformidad con las especificaciones.«Excepciones»significa cualquier: (i) acto u omisión por su parte o por parte de su Usuario Autorizado, o el uso de las credenciales de acceso de sus Usuarios Autorizados, que no cumpla estrictamente con el presente Contrato y las especificaciones; (ii) un retraso o incumplimiento por su parte; (iii) la conectividad a Internet de su Usuario Autorizado; (iv) un caso de fuerza mayor (definido en la sección 23); (v) un fallo, interrupción, corte u otro problema con cualquier software, hardware, sistema, red, instalación u otro elemento no suministrado por Zenoti de conformidad con el presente Acuerdo; (vi) un tiempo de inactividad programado (definido en la sección 2(d)(i)); o (vii) la suspensión o rescisión de los Servicios de conformidad con la sección 15(c).
(i) Interrupciones programadas. Zenoti: (a) programará interrupciones para el mantenimiento rutinario de los Servicios entre las 22:00 y las 06:00, hora local, en su salón de la marca Fantastic Sams®; y (b) le avisará con al menos ocho (8) horas de antelación de todas las interrupciones programadas de los Servicios («Interrupciones programadas») a través de los Servicios.
(ii) Asistencia técnica. Los Servicios incluyen los servicios estándar de atención al cliente de Zenoti, de conformidad con las condiciones de los Servicios vigentes en cada momento y que Zenoti podrá modificar ocasionalmente a su entera discreción.
3. Tarifas y pago.
Usted abonará directamente a Zenoti las cuotas y cargos recurrentes (en conjunto,las «Cuotas») que se indican en la portada del presente Contrato. Zenoti le enviará, antes de la prestación de los Servicios, una factura mensual o anual (a su elección) para el pago de las Cuotas aplicables y cargará automáticamente el importe en la tarjeta de crédito indicada en la portada del presente Contrato al menos quince (15) días después de la fecha de dicha factura. Todas las Tarifas y demás importes que usted deba abonar en virtud del Acuerdo no incluyen impuestos, gravámenes, aranceles ni otras tasas similares impuestas por las autoridades fiscales competentes.
4. Impuestos.
Todaslas tarifas y demás importes que usted deba abonar en virtud del presente Contrato no incluyen los impuestos, gravámenes, aranceles y otras tasas similares que impongan las autoridades fiscales competentes. Sin perjuicio de lo anterior, usted es responsable de todos los impuestos sobre ventas, uso y consumo, así como de cualquier otro impuesto, arancel o tasa similar de cualquier tipo que imponga cualquier gobierno federal, estatal o local o autoridad reguladora sobre los importes que usted deba abonar en virtud del presente Contrato, salvo los impuestos que graven los ingresos de Zenoti.
5. Aumentos de las tarifas.
Transcurrido un año desde la fecha de inicio del contrato indicada en la portada del presente Acuerdo, Zenoti podrá, con un máximo de una vez al año, aumentar las tarifas hasta un 2,5 % de forma no acumulativa, previa notificación por escrito enviada al cliente con al menos sesenta (60) días de antelación a la fecha de entrada en vigor de los cambios en las tarifas.
6. Datos de facturación.
Debe facilitar a Zenoti datos de facturación y de contacto completos y exactos. Estos datos incluyen el nombre y el número de su cuenta, la dirección de facturación, el código postal, el número de teléfono y cualquier otra información de facturación que Zenoti requiera para la facturación automática. Deberá actualizar estos datos en un plazo de quince (15) días a partir de cualquier cambio que se produzca.
7. Retraso en el pago.
Si Zenoti no pudiera cobrar los importes adeudados en la fecha de vencimiento prevista en el Contrato, además de cualquier otra medida legal a su alcance, Zenoti podrá aplicar intereses sobre el importe vencido a un tipo del uno y medio por ciento (1,5 %) mensual o, si fuera inferior, al tipo más alto permitido por la legislación aplicable. Asimismo, usted reembolsará a Zenoti todos los gastos razonables en que haya incurrido Zenoti para cobrar cualquier pago atrasado o interés, incluidos los honorarios de abogados, las costas judiciales y los honorarios de las agencias de cobro. Si su incumplimiento en el pago puntual se prolonga durante treinta (30) días tras la notificación por escrito al respecto (que podrá realizarse por correo electrónico u otros medios electrónicos), Zenoti podrá suspender los Servicios automáticamente hasta que se hayan abonado todos los importes vencidos. Además, Zenoti notificará sin demora a la FSFC cualquier pago atrasado y la suspensión de los Servicios por parte de Zenoti debido al impago de las Tarifas.
8. Sin deducciones ni compensaciones.
Todas las cantidades adeudadas a Zenoti en virtud del Contrato deberán ser abonadas por usted en su totalidad, sin compensación, recuperación, contrademanda, deducción, cargo ni retención alguna por ningún motivo (salvo las deducciones o retenciones fiscales que exija la legislación aplicable o el Contrato).
9. Controversias.
Si considera que alguna factura o cargo por comisiones se ha emitido por error, deberá notificarlo por escrito a Zenoti, detallando el error y el importe objeto de la reclamación («Notificación de reclamación»), en un plazo de treinta (30) días a partir de la recepción de la factura o del cargo. Una Notificación de disputa no le exime de su obligación de pagar el importe en disputa. Si Zenoti, a su razonable discreción, determina que la factura o el cargo se emitieron por error, Zenoti le reembolsará el importe en disputa o lo aplicará como crédito para futuras Tarifas u otros importes pagaderos en virtud del Acuerdo.
10. Indemnización.
(a) Indemnización por parte de Zenoti. Zenoti indemnizará, defenderá y eximirá de responsabilidad a usted y a sus directivos, consejeros, empleados, agentes, sucesores y cesionarios (cada uno de ellos, un«Indemnizado») frente a cualquier y todas las Pérdidas en que incurra un Indemnizado como consecuencia de cualquier Acción por parte de un tercero (que no sea una Filial de un Indemnizado) en la que su uso de los Servicios (excluidos los Datos del Cliente y los materiales de terceros) de conformidad con el presente Acuerdo (incluidos los Materiales de Zenoti) infrinja o se apropie indebidamente de los derechos de propiedad intelectual de dicho tercero. La obligación anterior no se aplica en la medida en que la supuesta infracción se derive de:
(i) materiales de terceros o datos de ubicación de FS;
(ii) el acceso o el uso de los Materiales de Zenoti en combinación con cualquier hardware, sistema, software, red u otros materiales o servicios que no hayan sido proporcionados por Zenoti o que no se hayan especificado para su uso en los Materiales de Zenoti;
(iii) la modificación de los Materiales de Zenoti, salvo: (x) por parte de Zenoti o en su nombre; o (y) con la autorización por escrito de Zenoti, de conformidad con las especificaciones escritas de Zenoti;
(iv) el incumplimiento de la obligación de aplicar puntualmente las actualizaciones que Zenoti o sus representantes pongan a su disposición; o
(v) cualquier acto, omisión u otra circunstancia descrita en el apartado 10(b)(i), el apartado 10(b)(ii), el apartado 10(b)(iii) o el apartado 10(b)(iv), independientemente de que ello dé lugar a una acción judicial contra cualquier persona indemnizada por Zenoti o a pérdidas para esta.
SALVO LA OBLIGACIÓN DE INDEMNIZACIÓN PREVISTA EN LA SECCIÓN 10(a) Y LAS MEDIDAS CORRECTIVAS ESTABLECIDAS EN LA SECCIÓN 17, USTED ACEPTA QUE ZENOTI NO TENDRÁ NINGUNA RESPONSABILIDAD NI OBLIGACIÓN DIRECTA FRENTE A USTED POR NINGUNA RECLAMACIÓN QUE SURJA DEL CONTRATO.
(b) Indemnización por su parte. Usted indemnizará, defenderá y eximirá de responsabilidad a Zenoti y a sus subcontratistas y filiales, así como a cada uno de sus respectivos directivos, consejeros, empleados, agentes, sucesores y cesionarios (cada uno de ellos, un«Indemnizado de Zenoti») frente a cualquier y todas las pérdidas en que incurra dicho Indemnizado de Zenoti como consecuencia de cualquier acción de un tercero (que no sea una filial de un Indemnizado de Zenoti) que se derive o resulte de, o se alegue que se deriva o resulta de:
(i) Datos de localización de FS, incluido cualquier tratamiento (tal y como se define en la legislación aplicable en materia de protección de datos) de dichos datos por parte de Zenoti o en su nombre, de conformidad con el presente Acuerdo;
(ii) cualquier otro material o información (incluidos documentos, datos, especificaciones, software, contenidos o tecnología) facilitados por usted o en su nombre, o por cualquier Usuario Autorizado, incluido el cumplimiento por parte de Zenoti de cualquier especificación o instrucción facilitada por usted o en su nombre, o por cualquier Usuario Autorizado, en la medida en que se haya elaborado sin ninguna contribución por parte de Zenoti;
(iii) la denuncia de hechos que, de ser ciertos, constituirían un incumplimiento por su parte de cualquiera de sus declaraciones, garantías, compromisos u obligaciones en virtud del presente Acuerdo;
(iv) el uso de los Servicios por su parte o por parte de un Usuario autorizado sin autorización o de forma contraria a lo establecido en el presente Acuerdo; o
(v) negligencia grave o cualquier otro acto u omisión más culposo (incluida la imprudencia temeraria o la conducta dolosa) por su parte, por parte de cualquier usuario autorizado o de cualquier tercero que actúe en nombre del cliente o de cualquier usuario autorizado, en relación con el presente contrato.
(c) Definiciones. A los efectos de la presente sección 10:
(i)«Acción»significa cualquier reclamación, acción, causa de acción, demanda, pleito, arbitraje, investigación, auditoría, notificación de infracción, procedimiento, litigio, citación, orden de comparecencia, citación judicial o investigación de cualquier naturaleza —civil, penal, administrativa, regulatoria o de otro tipo—, ya sea en derecho, en equidad o de cualquier otra forma.
(ii)«Empresa vinculada»significa cualquier otra persona que, directa o indirectamente, a través de uno o varios intermediarios, controle, sea controlada por o esté bajo control común con dicha persona. El término «control» (incluidos los términos «ser controlada por» y «estar bajo control común con») significa el poder directo o indirecto de dirigir o hacer que se dirijan la gestión y las políticas de una persona.
(iii) Por«pérdidas»se entiende todas y cada una de las pérdidas, daños, deficiencias, reclamaciones, acciones judiciales, sentencias, acuerdos, intereses, indemnizaciones, sanciones, multas, costas o gastos de cualquier tipo, incluidos los honorarios razonables de abogados y los gastos derivados de hacer valer cualquier derecho de indemnización en virtud del presente contrato, así como los gastos derivados de reclamar a cualquier aseguradora.
11. Datos.
(a) Usted reconoce y acepta que FSFC será propietaria de todos esos Datos de Ubicación de FS. De conformidad con el MSA y a los efectos del presente Acuerdo, FSFC le concede un derecho no exclusivo, no sublicenciable e intransferible (salvo en cumplimiento del contrato de franquicia aplicable entre usted y FSFC) para acceder y utilizar los Datos de Ubicación de FS. Por«Datos de Ubicación de FS»se entiende la información, los datos y demás contenidos, en cualquier forma o medio, que usted recopile, descargue, introduzca o reciba de cualquier otra forma, directa o indirectamente, a través de los Servicios, o que incorpore o se derive del tratamiento de dicha información, datos o contenidos por parte de los Servicios que se le prestan o a través de ellos, incluyendo, sin limitación, (i) los datos recopilados, almacenados, transmitidos o procesados a través de su sistema de punto de venta y equipo de procesamiento de pagos y/o las plataformas tecnológicas de Zenoti de conformidad con su uso de los Servicios; (ii) cualquier dato relacionado con su Usuario Autorizado; y (iii) los datos relacionados con los clientes de su salón de la marca Fantastic Sams®. Para evitar cualquier duda, los Datos de Ubicación de FS no incluyen datos que pertenezcan a Zenoti o a cualquier tercero. Como propietario de los Datos de Ubicación de FS, FSFC tendrá una licencia perpetua, ilimitada, irrevocable y libre de regalías para utilizar, modificar, adaptar, mejorar, reproducir, crear obras derivadas y/u otras mejoras, importar, exportar, ejecutar, mostrar, transmitir y distribuir dichos Datos de Ubicación de FS de cualquier manera que considere oportuna, con sujeción a la legislación aplicable.
(b) LIMITACIONES DE LOS DATOS. ZENOTI NO ASUMIRÁ NINGUNA OBLIGACIÓN RESPECTO A (I) LOS DATOS DE UBICACIÓN DE FS, INCLUIDOS SU EXACTITUD, CALIDAD, LEGALIDAD, CONTENIDO Y USO POR SU PARTE O POR PARTE DE USUARIOS AUTORIZADOS; (II) LA INFORMACIÓN, LAS INSTRUCCIONES Y LOS MATERIALES PROPORCIONADOS POR USTED O EN SU NOMBRE O POR USUARIOS AUTORIZADOS EN RELACIÓN CON LOS DATOS DE UBICACIÓN DE FS; O (III) CUALQUIER INFRACCIÓN DE LA NORMATIVA DE PRIVACIDAD EN RELACIÓN CON LA INFORMACIÓN DE CARÁCTER PERSONAL RESULTANTE DEL USO O LA DIVULGACIÓN NO AUTORIZADA DE LOS DATOS DE UBICACIÓN DE FS POR SU PARTE O POR PARTE DE UN USUARIO AUTORIZADO.
12. Derechos de propiedad intelectual.
Usted reconoce y acepta que todos los derechos, títulos e intereses sobre los Materiales de Zenoti (tal y como se definen en la sección 17, más adelante), incluidos todos los derechos de propiedad intelectual sobre los mismos, pertenecen y seguirán perteneciendo a Zenoti (como único y exclusivo propietario de los mismos), sin perjuicio de los derechos, títulos e intereses aplicables de los proveedores externos de cualquier material de terceros incorporado en los Materiales de Zenoti o facilitado en relación con estos. Además, usted reconoce y acepta que los Servicios (y todos sus componentes y la información contenida en ellos, excepto los Datos de Ubicación de FS) son secretos comerciales de Zenoti o de sus filiales. Todos los Servicios (incluido cualquier software contenido en ellos) le son cedidos bajo licencia, y no vendidos, por Zenoti, y nada de lo dispuesto en el presente Acuerdo se interpretará como una venta o compra de dichos Servicios, de cualquiera de sus componentes o de los datos contenidos en ellos.
13. Confidencialidad.
Usted se compromete a: (i) no revelar ninguna Información Confidencial a terceros; (ii) no acceder ni utilizar la Información Confidencial salvo en la medida en que sea necesario para ejercer sus derechos o cumplir con sus obligaciones en virtud del presente Acuerdo; (iii) no realizar copias no autorizadas de ninguna parte de la Información Confidencial revelada o registrada por escrito o en cualquier otro soporte tangible; y (iv) adoptar y aplicar todos los procedimientos razonables para impedir el uso, la divulgación o el acceso no autorizados a la Información Confidencial.Por «Información Confidencial»se entiende cualquier información, en cualquier forma o medio (ya sea oral, escrito, electrónico o de otro tipo), que Zenoti designe como confidencial o que razonablemente deba entenderse como tal, incluida la información que consista en o esté relacionada con la tecnología de Zenoti, la información técnica, los secretos comerciales, los conocimientos técnicos, operaciones comerciales, planes de negocio, de productos y de marketing, diseños, estrategias, procesos de negocio, clientes y precios, así como la información respecto a la cual Zenoti tenga obligaciones contractuales u otras obligaciones de confidencialidad. La Información Confidencial no incluye ninguna información que (a) sea de conocimiento general del público, salvo por su incumplimiento de las obligaciones de confidencialidad previstas en el presente documento; (b) haya sido o sea recibida por usted de forma no confidencial de un tercero que no estuviera o no esté, en el momento de dicha recepción, sujeto a ninguna obligación de mantener su confidencialidad; o (c) haya sido o sea desarrollada de forma independiente por usted sin referencia ni uso de ninguna Información Confidencial. No obstante lo anterior, usted podrá divulgar Información Confidencial en la medida limitada necesaria para cumplir con una orden de un tribunal u otro organismo gubernamental, o según sea necesario para cumplir con la legislación aplicable, siempre que primero lo notifique por escrito a Zenoti y realice un esfuerzo razonable para obtener una orden de protección.
14. Derechos de Zenoti y FSFC.
(a) Derechos de Zenoti. Todos los derechos, títulos e intereses sobre los Servicios y los Materiales de Zenoti, la Información Confidencial y los materiales de terceros pertenecen y seguirán perteneciendo a Zenoti y a los respectivos titulares de los derechos sobre los materiales de terceros. Zenoti se reserva el derecho, a su entera discreción, de realizar cualquier cambio en los Servicios y los Materiales de Zenoti que considere necesario o útil para: (i) mantener o mejorar: (x) la calidad o la prestación del servicio de Zenoti a sus clientes; (y) la competitividad o el mercado de los servicios de Zenoti; o (z) la rentabilidad o el rendimiento de los Servicios; o (ii) cumplir con la legislación aplicable.
(b) Derechos de FSFC. En un plazo de treinta (30) días a partir de la firma del Acuerdo, Zenoti deberá facilitar a FSFC una copia del presente Acuerdo. Ni Zenoti ni usted podrán modificar el presente Acuerdo sin la autorización previa por escrito de FSFC, la cual FSFC podrá denegar a su entera discreción. FSFC es un tercero beneficiario únicamente en lo que respecta a sus derechos sobre los Datos de Ubicación de FS, según lo establecido en la sección 11 del presente Acuerdo.
15. Vigencia, rescisión y suspensión.
(a) Vigencia. La vigencia del Contrato comenzará en la Fecha de inicio de la vigencia establecida en la portada del presente Contrato y, salvo que se rescinda antes según lo dispuesto en el mismo, expirará en el primer aniversario de la Fecha de inicio de la vigencia; siempre que la vigencia del Contrato se renueve automáticamente por períodos sucesivos de 12 meses en cada aniversario de la Fecha de inicio de la vigencia, a menos que Zenoti o usted notifiquen por escrito a la otra parte la no renovación al menos 90 días antes de la expiración del período vigente en ese momento.
(b) Rescisión. El Acuerdo quedará automáticamente rescindido en la primera de las siguientes fechas: (i) la expiración o rescisión del contrato de franquicia correspondiente entre usted y FSFC, o (ii) la expiración o rescisión del MSA.
(c) Suspensión o rescisión de los Servicios. Zenoti podrá, directa o indirectamente, y mediante cualquier medio lícito, suspender, rescindir o denegar de cualquier otra forma a usted o a cualquier Usuario Autorizado el acceso a la totalidad o a parte de los Servicios o de los Materiales de Zenoti, sin incurrir en obligación o responsabilidad alguna por ello, si: (a) Zenoti recibe una orden judicial u otra orden gubernamental, una citación o una solicitud de las fuerzas del orden que, de forma expresa o por implicación razonable, exija a Zenoti que lo haga; (b) Zenoti considere, de buena fe y según su razonable criterio, que (i) usted o cualquier Usuario Autorizado ha incumplido cualquier término del presente Acuerdo, o ha accedido o utilizado los Servicios más allá del alcance de los derechos expresamente otorgados en virtud del presente Acuerdo o de cualquier manera que no cumpla con cualquier instrucción o requisito sustancial de Zenoti; (ii) usted o cualquier Usuario Autorizado esté, haya estado o sea probable que esté involucrado en actividades fraudulentas, engañosas o ilegales relacionadas con cualquiera de los Servicios; o (c) el presente Acuerdo expire o sea rescindido. La presente Sección 15(c) no limita ninguno de los demás derechos o recursos de Zenoti, ya sea en virtud de la ley, de la equidad o del presente Acuerdo. Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario, Zenoti notificará sin demora a la FSFC la suspensión y/o rescisión de los Servicios.
16. GARANTÍAS Y EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD.
(a) Sus garantías. Usted declara, garantiza y se compromete ante Zenoti a que (i) sus usuarios autorizados tienen 18 años o más y (ii) usted dispondrá de los derechos y consentimientos necesarios en relación con los Datos de Ubicación de FS, de modo que, tal y como los reciba Zenoti y los procese de conformidad con el presente Acuerdo, dichos datos no infrinjan, se apropien indebidamente ni violen de ningún otro modo los derechos de propiedad intelectual de terceros, ni los derechos de privacidad u otros derechos de terceros, ni infrinjan ninguna ley aplicable.
(b) EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE ZENOTI. TODOS LOS SERVICIOS SE PRESTAN «TAL CUAL» Y SEGÚN DISPONIBILIDAD. EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LA LEY, ZENOTI RENUNCIA ESPECÍFICAMENTE A TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, TITULARIDAD Y NO INFRACCIÓN, ASÍ COMO A TODAS LAS GARANTÍAS DERIVADAS DEL CURSO DE LAS NEGOCIACIONES, EL USO O LAS PRÁCTICAS COMERCIALES. SIN PERJUICIO DE LO ANTERIOR, Y SALVO QUE SE ESTIPULE EXPRESAMENTE EN EL PRESENTE DOCUMENTO, ZENOTI NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO DE QUE LOS SERVICIOS, O CUALQUIER PRODUCTO O RESULTADO DEL USO DE LOS MISMOS, O LOS DATOS DE UBICACIÓN DE FS, SATISFAGAN SUS REQUISITOS O LOS DE CUALQUIER OTRA PERSONA, ALCANZARÁN EL RESULTADO PREVISTO, SERÁN COMPATIBLES O FUNCIONARÁN CON CUALQUIER SOFTWARE, SISTEMA U OTROS SERVICIOS, NI SERÁN SEGUROS, PRECISOS, COMPLETOS, LIBRES DE CÓDIGO DAÑINO O LIBRES DE ERRORES. TODOS LOS MATERIALES DE TERCEROS SE PROPORCIONAN «TAL CUAL» Y CUALQUIER DECLARACIÓN O GARANTÍA RELATIVA A DICHOS MATERIALES DE TERCEROS SE ESTABLECE ESTRICTAMENTE ENTRE USTED Y EL PROPIETARIO O DISTRIBUIDOR DE LOS MATERIALES DE TERCEROS. LOS SERVICIOS NO SUSTITUYEN LA NECESIDAD DE QUE USTED REALICE COPIAS DE SEGURIDAD PERIÓDICAS DE LOS DATOS O ARCHIVOS DE DATOS REDUNDANTES. ZENOTI NO TIENE NINGUNA OBLIGACIÓN NI RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER PÉRDIDA, ALTERACIÓN, DESTRUCCIÓN, DAÑO, CORRUPCIÓN O RECUPERACIÓN DE LOS DATOS DE UBICACIÓN DE FS.
17. Mitigación.
Si alguno de los Servicios u otros materiales de propiedad exclusiva proporcionados por Zenoti («Materiales de Zenoti») es objeto, o en opinión de Zenoti es probable que sea objeto, de una reclamación por infringir, apropiarse indebidamente o violar de cualquier otra forma cualquier derecho de propiedad intelectual de terceros, o si se prohíbe o se amenaza con prohibir el uso de los Servicios o de los Materiales de Zenoti por su parte o por parte de sus Usuarios Autorizados, Zenoti, a su elección y a su exclusivo cargo y gasto: (a) obtener el derecho para que usted y sus Usuarios Autorizados continúen utilizando los Servicios y los Materiales de Zenoti tal y como se contempla en el presente Acuerdo; (b) modificar o sustituir los Servicios y los Materiales de Zenoti, en su totalidad o en parte, con el fin de que los Servicios y los Materiales de Zenoti (tal y como hayan sido modificados o sustituidos) dejen de constituir una infracción, al tiempo que se proporcionan características y funcionalidades equivalentes, en cuyo caso dichas modificaciones o sustituciones constituirán los Servicios y los Materiales de Zenoti, según corresponda, en virtud del presente Acuerdo; o (c) previa notificación por escrito, rescindir el presente Acuerdo en relación con la totalidad o parte de los Servicios y los Materiales de Zenoti, y exigirle que cese cualquier uso de los Servicios y los Materiales de Zenoti o de cualquier parte o característica específica de los mismos. LA OBLIGACIÓN DE INDEMNIZACIÓN ESTABLECIDA EN LA SECCIÓN 10(a) Y EN LA PRESENTE SECCIÓN 17 ESTABLECE SUS ÚNICOS RECURSOS Y LA ÚNICA RESPONSABILIDAD Y OBLIGACIÓN DE ZENOTI POR CUALQUIER RECLAMACIÓN REAL, POTENCIAL O ALEGADA DE QUE LOS SERVICIOS INFRINGEN, APROPIEN INDEBIDAMENTE O VIOLEN DE CUALQUIER OTRA MANERA CUALQUIER DERECHO DE PROPIEDAD INTELECTUAL DE CUALQUIER TERCERO.
18. EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS Y PERJUICIOS.
EN NINGÚN CASO SERÁ RESPONSABLE NINGUNA DE LAS PARTES, EN VIRTUD DEL PRESENTE ACUERDO O EN RELACIÓN CON ÉL O CON SU OBJETO, BAJO NINGUNA TEORÍA LEGAL O EQUITATIVA —INCLUIDOS EL INCUMPLIMIENTO CONTRACTUAL, LA RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA), LA RESPONSABILIDAD OBJETIVA Y CUALQUIER OTRA— POR: (a) PÉRDIDA DE PRODUCCIÓN, USO, NEGOCIO, INGRESOS O BENEFICIOS, O DISMINUCIÓN DEL VALOR; (b) DETERIORO, IMPOSIBILIDAD DE USO O PÉRDIDA, INTERRUPCIÓN O RETRASO DE LOS SERVICIOS DE SUSCRIPCIÓN; (c) PÉRDIDA, DAÑO, CORRUPCIÓN O RECUPERACIÓN DE DATOS, O VIOLACIÓN DE LA SEGURIDAD DE LOS DATOS O DEL SISTEMA; (d) COSTE DE SUSTITUCIÓN DE BIENES O SERVICIOS; (e) PÉRDIDA DE FONDO DE COMERCIO O REPUTACIÓN; O (f) DAÑOS CONSECUENCIALES, INCIDENTALES, INDIRECTOS, EJEMPLARES, ESPECIALES, MAYORES O PUNITIVOS, INDEPENDIENTEMENTE DE SI SE ADVERTÍ A DICHAS PERSONAS DE LA POSIBILIDAD DE TALES PÉRDIDAS O DAÑOS O DE SI DICHAS PÉRDIDAS O DAÑOS ERAN DE OTRO MODO PREVISIBLES, Y A PESAR DEL FRACASO DE CUALQUIER RECURSO ACORDADO U OTRO RECURSO EN SU FINALIDAD ESENCIAL.
19. LÍMITE DE LA RESPONSABILIDAD ECONÓMICA.
SALVO EN EL CASO DE: (a) SUS OBLIGACIONES DE INDEMNIZACIÓN; (b) LESIONES PERSONALES, ENFERMEDAD O FALLECIMIENTO; O (c) SUS OBLIGACIONES DE PAGO POR HONORARIOS NO CONTROVERTIDOS, EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD TOTAL, RESPONSABILIDAD TOTAL DE CUALQUIERA DE LAS PARTES DERIVADA DE O RELACIONADA CON EL PRESENTE ACUERDO, YA SEA QUE SURJA DE O ESTÉ RELACIONADA CON EL INCUMPLIMIENTO DEL CONTRATO, RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD OBJETIVA O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL O EQUITATIVA, EXCEDA LA CANTIDAD MAYOR ENTRE (i) MIL DÓLARES (1.000,00 $) O (ii) EL IMPORTE TOTAL PAGADO A ZENOTI EN VIRTUD DEL PRESENTE ACUERDO POR LOS SERVICIOS DURANTE EL PERÍODO DE SEIS (6) MESES INMEDIATAMENTE ANTERIOR AL INCIDENTE. LAS LIMITACIONES ANTERIORES SE APLICAN INCLUSO EN EL CASO DE QUE CUALQUIER RECURSO NO CUMPLA SU FINALIDAD ESENCIAL.
20. Legislación aplicable.
El Acuerdo se regirá e interpretará de conformidad con las leyes internas del Estado de Delaware, sin que sean de aplicación las disposiciones o normas sobre elección de ley aplicable o conflicto de leyes que exijan o permitan la aplicación de las leyes de cualquier jurisdicción distinta de las del Estado de Delaware.
21. Relación entre las partes.
La relación entre usted y Zenoti es la de contratistas independientes. Nada de lo dispuesto en el presente Acuerdo se interpretará en el sentido de que se crea una relación de agencia, sociedad, empresa conjunta u otra forma de asociación empresarial, relación laboral o relación fiduciaria entre usted y Zenoti, y ninguna de las partes tendrá autoridad para contratar en nombre de la otra parte ni para obligarla de ninguna manera.
22. Anuncios públicos.
No podrá publicar ni difundir ningún anuncio, comunicado, nota de prensa u otro material publicitario o de marketing relacionado con el presente Contrato ni, salvo que se permita expresamente en virtud del mismo, utilizar de cualquier otra forma los Materiales de Zenoti sin el consentimiento previo por escrito de Zenoti; no obstante, Zenoti podrá, sin su consentimiento, incluir su nombre y otros datos identificativos en sus listas de clientes y en sus materiales promocionales y de marketing.
23. Fuerza mayor.
En ningún caso ninguna de las partes será responsable ante la otra, ni se considerará que ha incumplido el presente Acuerdo, por cualquier incumplimiento o retraso en el cumplimiento o la ejecución de cualquiera de las cláusulas del mismo, siempre y cuando dicho incumplimiento o retraso se deba a circunstancias ajenas al control razonable de Zenoti (un«caso de fuerza mayor»), incluyendo catástrofes naturales, pandemias, epidemias, paros gubernamentales, inundaciones, incendios, terremotos o explosiones, guerras, terrorismo, invasiones, disturbios u otros disturbios civiles, embargos o bloqueos vigentes en la fecha del presente Acuerdo o a partir de ella, emergencias nacionales o regionales, huelgas, paros laborales o ralentizaciones u otros disturbios industriales, la aprobación de leyes o cualquier medida adoptada por una autoridad gubernamental o pública, incluyendo la imposición de un embargo, restricciones a la exportación o importación, cuotas u otras restricciones o prohibiciones, o la escasez nacional o regional de energía, telecomunicaciones o transporte adecuados. Cualquiera de las partes podrá rescindir el presente Acuerdo mediante notificación por escrito si un evento de fuerza mayor se prolonga de forma sustancialmente ininterrumpida durante un período de treinta (30) días o más. No obstante, sin perjuicio de lo anterior, usted no tendrá derecho a alegar un evento de fuerza mayor para eximirse del cumplimiento de las obligaciones monetarias en el momento en que dichas obligaciones venzan y se hayan devengado a favor de Zenoti en virtud de los términos del presente Acuerdo.
24. Cesión.
No podrá ceder ni transferir de ningún otro modo ninguno de sus derechos, ni delegar ni transferir de ningún otro modo ninguna de sus obligaciones o prestaciones en virtud del presente Acuerdo, ya sea de forma voluntaria, involuntaria, por imperativo legal o de cualquier otro modo, sin el consentimiento previo por escrito de Zenoti. Ninguna cesión, delegación o transferencia le eximirá de ninguna de sus obligaciones o prestaciones en virtud del presente Acuerdo.
25. Honorarios de abogados.
En caso de que se inicie cualquier acción o procedimiento para hacer cumplir o interpretar el presente Acuerdo, o cualquier derecho derivado del mismo, la parte ganadora en dicha acción o procedimiento tendrá derecho a que la otra parte le reembolse todos los honorarios de abogados, costas y gastos razonables en que haya incurrido en relación con dicha acción o procedimiento, así como con cualquier negociación destinada a evitarlo.
26. Supervivencia.
Las disposiciones y cualquier derecho u obligación de las partes en el presente Acuerdo que, por su naturaleza, deban subsistir tras la rescisión o la expiración del mismo, seguirán vigentes tras la expiración o la rescisión del presente Acuerdo.
27. Divisibilidad.
En caso de que alguna de las disposiciones del Acuerdo resultara inválida, ilegal o inaplicable en cualquier aspecto, la validez, legalidad y aplicabilidad de las demás disposiciones aquí contenidas no se verán afectadas ni menoscabadas en modo alguno por ello.
28. Acuerdo íntegro.
El Acuerdo y los términos y condiciones aplicables del MSA constituyen el acuerdo íntegro entre usted y Zenoti en relación con el objeto del presente documento y sustituyen a todos los acuerdos o pactos anteriores, ya sean escritos u orales, al respecto.
[FIN DE LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES]






