Términos y condiciones
LEA ATENTAMENTE ESTE ACUERDO. AL HACER CLIC EN EL BOTÓN «ACEPTO», O AL ACCEDER, INSTALAR O UTILIZAR LOS SERVICIOS DE ZENOTI, Y/O AL EJECUTAR UN FORMULARIO DE PEDIDO REGIDO POR ESTE ACUERDO, SE ACEPTAN LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTOS SERVICIOS POR PARTE DE UN REPRESENTANTE AUTORIZADO DEL CLIENTE (TAL Y COMO SE DEFINE A CONTINUACIÓN). SI EL CLIENTE NO ACEPTA ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LOS SERVICIOS, O NO HA OBTENIDO LA LICENCIA DE LOS SERVICIOS DE ZENOTI, EL CLIENTE NO TIENE LICENCIA NI DERECHO A UTILIZAR LOS SERVICIOS, Y LAS DISPOSICIONES DE GARANTÍA LIMITADA E INDEMNIZACIÓN PREVISTAS EN ESTOS TÉRMINOS NO SERÁN APLICABLES.
Los términos y condiciones de los Servicios Zenoti (el «Acuerdo») se celebran entre la entidad jurídica Zenoti correspondiente, tal y como se describe con más detalle en el presente Acuerdo («Zenoti»), y la Persona («Cliente») que figura en el formulario de pedido inicial enviado a Zenoti para solicitar la compra de una Suscripción («Formulario de pedido»), o que accede o utiliza cualquier Aplicación o Sitio (incluidos los Datos asociados) proporcionados por Zenoti.
1) Ámbito del acuerdo y definiciones.
1.1) Alcance del acuerdo.
El presente Acuerdo regula: (a) la Aplicación, los Sitios y los Sistemas Zenoti (los «Servicios de suscripción»); (b) el alojamiento y la prestación de determinados Servicios de suscripción a los que el Cliente o sus Usuarios autorizados pueden acceder a través de cualquiera de los diversos medios o dispositivos conocidos en la actualidad o desarrollados en el futuro; (c) los Servicios profesionales; y (d) los Datos. Tal y como se utiliza en el presente documento, «Servicios» significa los Servicios de suscripción y los Servicios profesionales. El Cliente acepta que el uso de los Servicios está sujeto al presente Acuerdo, que Zenoti podrá modificar o actualizar periódicamente, con efecto a partir de la publicación de una versión actualizada del Acuerdo en https://www.zenoti.com/trust/terms-and-conditions/. Zenoti notificará al Cliente cualquier modificación o actualización por correo electrónico y/o a través de los Servicios de suscripción, y el Cliente es responsable de revisar periódicamente el Acuerdo. El uso continuado de los Servicios tras cualquier modificación o actualización constituirá el consentimiento del Cliente a dichos cambios.
1.2) Definiciones.
Los términos en mayúsculas utilizados en el presente documento tendrán el significado que se establece a continuación o que se les atribuye en el presente Acuerdo.
«Credenciales de acceso»se refiere a cualquier nombre de usuario, número de identificación, contraseña, licencia o clave de seguridad, token de seguridad, PIN u otro código, método, tecnología o dispositivo de seguridad utilizado, solo o en combinación, para verificar la identidad y autorización de una persona para acceder y utilizar los Servicios.
«Acción» significacualquier reclamación, acción, causa de acción, demanda, juicio, arbitraje, investigación, auditoría, notificación de infracción, procedimiento, litigio, citación, comparecencia, requerimiento judicial o investigación de cualquier naturaleza, civil, penal, administrativa, regulatoria o de otro tipo, ya sea por ley, en equidad o de otro modo.
«Afiliado»de una Persona significa cualquier otra Persona que, directa o indirectamente, a través de uno o más intermediarios, controle, sea controlada por o esté bajo el control común de dicha Persona. El término «control» (incluidos los términos «controlada por» y «bajo control común con») significa el poder directo o indirecto para dirigir o provocar la dirección de la gestión y las políticas de una Persona.
«Datos agregados»se refiere a los datos resultantes de la agregación, el cálculo, el análisis o la recopilación de los Datos del cliente y/o datos de otras fuentes, incluidos otros clientes de Zenoti, siempre que (i) dichos datos resultantes no identifiquen al Cliente como la fuente de dichos datos, y (ii) las identidades del Cliente y de los clientes del Cliente no se revelen ni se puedan discernir a partir de los datos resultantes sin una cantidad extraordinaria de tiempo o esfuerzo.
«Aplicación»se refiere a los productos Zenoti incluidos en la suite de software de Zenoti («Productos») (por ejemplo, citas, facturación, marketing, inventario y empleados), tal y como se especifica en la Suscripción, incluidas todas las Actualizaciones de los mismos, así como la Documentación asociada y el software de terceros integrado en ellos.
«Usuarios autorizados»se refiere a aquellas personas, incluyendo, sin limitación, los empleados, consultores, contratistas y agentes del Cliente (a) que están autorizados a acceder y utilizar los Servicios en virtud de los derechos concedidos al Cliente de conformidad con el presente Acuerdo; y (b) para quienes se ha adquirido el acceso a los Servicios en virtud del presente Acuerdo.
«Datos del cliente»se refiere a la información, los datos y otros contenidos, en cualquier forma o medio, que se recopilan, descargan o reciben de otro modo, directa o indirectamente, del Cliente o de un Usuario autorizado por o a través de los Servicios, o que incorporan o se derivan del Tratamiento de dicha información, datos o contenidos por o a través de los Servicios. Para evitar dudas, los Datos del cliente no incluyen los Datos agregados, los Datos de Zenoti o de terceros, ni cualquier otra información que refleje el acceso o el uso de los Servicios por parte del Cliente o cualquier Usuario autorizado, o en su nombre.
«Sistemas del cliente»se refiere a la infraestructura de tecnología de la información del cliente, incluyendo ordenadores, software, hardware, bases de datos, sistemas electrónicos (incluidos los sistemas de gestión de bases de datos) y redes, ya sean operados directamente por el cliente o mediante el uso de servicios de terceros.
«Datos»se refiere a cualquier dato, información u otro contenido, o parte o combinación de los mismos, a los que se acceda, se carguen, se publiquen, se envíen por correo electrónico, se transmitan o se proporcionen de cualquier otra forma a través de los Servicios o en relación con ellos, ya sea que se publiquen de forma pública, se transmitan de forma privada o se comuniquen de forma oral. Para mayor claridad, los Datos pueden proceder de Zenoti, del Cliente, de un Usuario Autorizado o de un tercero.
«Legislación sobre protección de datos»se refiere a cualquier ley vigente en cada momento que aplique la Directiva 95/46/CE de la Comunidad Europea, la Directiva 2002/58/CE, el Reglamento general de protección de datos 2016/679 («RGPD»), que solo será de aplicación a partir del 25 de mayo de 2018, y/o cualquier ley y normativa nacional equivalente que regule de otro modo el tratamiento de datos personales y sea aplicable a los productos o servicios prestados en virtud del presente acuerdo.
«Documentación»se refiere a cualquier manual, instrucción u otro documento o material que Zenoti proporcione o ponga a disposición del Cliente en cualquier forma o medio y que describa la funcionalidad, los componentes, las características o los requisitos de la Aplicación, el Sitio o los Materiales de Zenoti, incluyendo cualquier aspecto de la instalación, configuración, integración, funcionamiento, uso, soporte o mantenimiento de los mismos.
«Legislación sobre privacidad electrónica»se refiere a cualquier ley o reglamento vigente en cada momento que aplique la Directiva 2002/58/CE de la Comunidad Europea y/o el Reglamento sobre privacidad electrónica 2017/0003 (COD), que tiene por objeto sustituir a la Directiva 2002/58/CE y/o cualquier ley y reglamento nacional equivalente que regule de otro modo la comercialización directa a particulares de conformidad con el presente Acuerdo.
«Fecha de entrada en vigor»significa la fecha en que entra en vigor el pedido de suscripción de un cliente, y será la primera de las siguientes fechas: (i) la fecha en que el cliente envía el formulario de pedido inicial; (b) la fecha de la última firma en el formulario de pedido inicial; o (c) la fecha expresamente indicada en el formulario de pedido inicial.
«Código dañino»se refiere a cualquier software, hardware u otra tecnología, dispositivo o medio, incluyendo cualquier virus, gusano, malware u otro código informático malicioso, cuyo propósito o efecto sea (a) permitir el acceso no autorizado a, o destruir, interrumpir, desactivar, distorsionar o dañar o impedir de cualquier otra forma (i) cualquier ordenador, software, firmware, hardware, sistema o red; o (ii) cualquier aplicación o función de cualquiera de los anteriores o la seguridad, integridad, confidencialidad o uso de cualquier dato procesado por ellos; o (b) impedir que el Cliente o cualquier Usuario Autorizado acceda o utilice los Servicios o los Sistemas Zenoti según lo previsto en el presente Acuerdo.
«Derechos de propiedad intelectual»se refiere a todos y cada uno de los derechos registrados y no registrados concedidos, solicitados o que existan ahora o en el futuro en virtud de, o en relación con, cualquier patente, derecho de autor, marca comercial, marca de servicio, secreto comercial, protección de bases de datos u otras leyes de propiedad intelectual o derechos de propiedad, así como todos los derechos o formas de protección similares o equivalentes, reconocidos o aplicables en cualquier parte del mundo.
«Ley»significa cualquier estatuto, ley, ordenanza, reglamento, norma, código, orden, constitución, tratado, derecho consuetudinario, sentencia, decreto u otro requisito de cualquier gobierno federal, estatal, local o extranjero o subdivisión política del mismo, o cualquier árbitro, tribunal o corte de jurisdicción competente.
«Pérdidas» se refiere atodas y cada una de las pérdidas, daños, deficiencias, reclamaciones, acciones, sentencias, acuerdos, intereses, indemnizaciones, sanciones, multas, costes o gastos de cualquier tipo, incluidos los honorarios razonables de abogados y los costes de hacer valer cualquier derecho de indemnización en virtud del presente documento, así como los costes de reclamar a cualquier proveedor de seguros.
«Persona» significaun individuo, corporación, sociedad, empresa conjunta, entidad de responsabilidad limitada, autoridad gubernamental, organización no constituida, fideicomiso, asociación u otra entidad.
«Proceso»tiene el significado que se le da en la legislación sobre protección de datos. «Procesamiento» y «procesado» tienen significados correlativos.
«Servicios profesionales»se refiere a los servicios de configuración, implementación y formación inicial relacionados con la Aplicación, los Sitios y los Sistemas Zenoti, tal y como se establece en la Suscripción, junto con todo el mantenimiento y la asistencia de la Aplicación y los Sitios tal y como se especifica en el presente documento, y cualquier otro servicio profesional prestado por Zenoti o en su nombre al Cliente y a sus Usuarios autorizados.
«Representantes»significa, con respecto a una parte, los empleados, directivos, consejeros, agentes, contratistas independientes y asesores jurídicos de dicha parte y de sus filiales.
«Sitio»significa uno o más sitios web, portales en línea, aplicaciones u otras interfaces configuradas o puestas a disposición del Cliente o sus Usuarios Autorizados.
«Especificaciones»se refiere a las especificaciones técnicas y operativas de los Servicios tal y como se especifican en la Suscripción.
«Suscripción» o «Servicios de suscripción», salvo que las partes acuerden expresamente lo contrario por escrito, se refiere a los Servicios de suscripción concretos seleccionados y autorizados por el Cliente, junto con el número permitido de Usuarios autorizados, y los Servicios profesionales relacionados prestados por Zenoti en relación con dichos Servicios de suscripción.
«Materiales de terceros» se refiere alos materiales e información, en cualquier forma o medio, incluyendo cualquier software, documentos, datos, contenido, especificaciones, productos, equipos o componentes de los Servicios o relacionados con ellos, o que interactúen con los Servicios, y que no sean propiedad de Zenoti.
«Actualizaciones»se refiere a las actualizaciones, mejoras, revisiones, correcciones, parches u otros cambios en los Servicios de suscripción que Zenoti pone a disposición de todos los clientes con una suscripción activa, pero no incluye módulos o componentes adicionales ni otras aplicaciones que se vendan por separado. Cada actualización se considera un Servicio de suscripción una vez que se implementa en un entorno de producción.
«Materiales de Zenoti»se refiere a los Servicios, las Especificaciones, la Documentación y los Sistemas de Zenoti, así como a todos y cada uno de los demás Datos, dispositivos, métodos, procesos, hardware, software y otras tecnologías e invenciones, incluidos los entregables, las descripciones técnicas o funcionales, los requisitos, los planes o los informes que Zenoti o cualquier Subcontratista proporcionen o utilicen en relación con los Servicios o que de otro modo formen parte o estén relacionados con los Servicios o los Sistemas de Zenoti. Para evitar dudas, los Materiales de Zenoti incluyen Datos Agregados y cualquier información, datos u otro contenido derivado de la supervisión por parte de Zenoti del acceso o uso de los Servicios por parte del Cliente o cualquier Usuario Autorizado, pero no incluyen los Datos del Cliente.
«Personal de Zenoti»se refiere a todas las personas involucradas en la prestación de los Servicios como empleados, agentes o contratistas independientes de Zenoti o cualquier subcontratista.
«Sistemas Zenoti»se refiere a la infraestructura de tecnología de la información utilizada por Zenoti o en su nombre para prestar los Servicios, incluyendo todos los ordenadores, software, hardware, bases de datos, sistemas electrónicos (incluidos los sistemas de gestión de bases de datos) y redes, ya sean operados directamente por Zenoti o mediante el uso de servicios de terceros.
2) Servicios.
2.1) Entrega.
Sujeto y condicionado al cumplimiento por parte del Cliente y sus Usuarios Autorizados de los términos y condiciones del presente Acuerdo, (a) Zenoti prestará Servicios Profesionales, de acuerdo con la Suscripción adquirida por el Cliente, y (b) Zenoti concede al Cliente un derecho limitado, revocable, no exclusivo, no asignable, no transferible (excepto en cumplimiento de la Sección 15.8) para acceder y utilizar los Servicios de suscripción durante el Plazo, únicamente para fines comerciales internos del Cliente, incluido el acceso y uso por parte de los Usuarios autorizados de acuerdo con los términos y condiciones del presente documento, y por parte de los Representantes del Cliente, sujeto a las restricciones establecidas en el presente documento.
2.2) Licencia de documentación.
Zenoti concede al Cliente una licencia limitada, revocable, no exclusiva, no asignable, no sublicenciable, no transferible (excepto en cumplimiento de la Sección 15.8) para utilizar la Documentación durante el Plazo únicamente para fines comerciales internos del Cliente en relación con su uso de los Servicios.
2.3) Reserva de derechos.
Ninguna disposición del presente Acuerdo otorga ningún derecho, título o interés (incluida cualquier licencia) sobre los Derechos de propiedad intelectual relacionados con los Servicios, los Materiales de Zenoti o los Materiales de terceros, ya sea de forma expresa, implícita, por impedimento legal o de cualquier otra forma. Todos los derechos, títulos e intereses sobre los Servicios, los Materiales de Zenoti y los Materiales de terceros pertenecen y seguirán perteneciendo a Zenoti y a los respectivos titulares de los derechos sobre los Materiales de terceros.
2.4) Cambios.
Zenoti se reserva el derecho, a su entera discreción, de realizar cualquier cambio en los Servicios de suscripción y los Materiales de Zenoti que considere necesario o útil para: (a) mantener o mejorar: (i) la calidad o la prestación del servicio de Zenoti a sus clientes; (ii) la competitividad o el mercado de los servicios de Zenoti; o (iii) la rentabilidad o el rendimiento de los Servicios; y/o (b) cumplir con la legislación aplicable.
2.5) Subcontratistas.
Zenoti podrá, ocasionalmente y a su discreción, contratar a terceros para la prestación de los Servicios (cada uno de ellos, un «Subcontratista»).
2.6) Suspensión o terminación de los servicios.
Zenoti podrá, directa o indirectamente, y mediante el uso de cualquier medio legal, suspender, rescindir o denegar de cualquier otra forma el acceso o el uso de la totalidad o parte de los Servicios o los Materiales de Zenoti por parte del Cliente, cualquier Usuario Autorizado o cualquier otra Persona, sin incurrir en ninguna obligación o responsabilidad derivada, si: (a) Zenoti recibe una demanda u orden judicial u otra orden gubernamental, citación o solicitud de las fuerzas del orden que, de forma expresa o por implicación razonable, exige a Zenoti que lo haga; o (b) Zenoti cree, de buena fe y según su criterio razonable, que: (i) el Cliente o cualquier Usuario autorizado ha incumplido cualquiera de los términos del presente Acuerdo, o ha accedido o utilizado los Servicios más allá del alcance de los derechos expresamente concedidos en virtud del presente Acuerdo o de cualquier manera que no cumpla con cualquier instrucción o requisito material de las Especificaciones; o (ii) el Cliente o cualquier Usuario Autorizado está, ha estado o es probable que esté involucrado en actividades fraudulentas, engañosas o ilegales relacionadas con cualquiera de los Servicios; o (c) el presente Acuerdo expira o se rescinde. La presente Sección 2.6 no limita ninguno de los demás derechos o recursos de Zenoti, ya sea por ley, en equidad o en virtud del presente Acuerdo.
3) Tarifas y pago.
3.1) Tarifas y pago.
El Cliente pagará a Zenoti las tarifas únicas y/o recurrentes vigentes en ese momento y los gastos de pago asociados a la Suscripción aplicable que el Cliente haya solicitado («Tarifas») de conformidad con la presente Sección 3. Zenoti enviará una factura al Cliente para el pago de las Tarifas aplicables, antes de la prestación de los Servicios establecidos en el Formulario de pedido, con periodicidad mensual o anual (según lo solicite el Cliente), pagadera inmediatamente tras su recepción o en los plazos de pago establecidos en el formulario de pedido, lo que ocurra primero. Todas las Tarifas son no reembolsables (salvo que se indique lo contrario en el presente documento). A menos que se indique lo contrario en un formulario de pedido u otro documento aplicable debidamente firmado por las partes, los Clientes realizarán todos los pagos en virtud del presente documento en dólares estadounidenses mediante una orden de débito automático (ACH) o débito directo registrada en Zenoti o un método alternativo que Zenoti pueda especificar por escrito de vez en cuando. Una suscripción a SMS y mensajes de texto proporciona un número máximo de mensajes que se pueden enviar cada mes y no hay transferencia de mensajes de texto no utilizados al mes o meses siguientes. Si el Cliente cree de buena fe que las Tarifas se han cobrado incorrectamente, deberá ponerse en contacto con Zenoti por escrito en un plazo de treinta (30) días a partir de la fecha más temprana entre (i) la fecha de la factura o (ii) la fecha de la transacción de pago. Al término del Plazo Inicial o de cualquier Plazo de Renovación, tal y como se establece en la Sección 13.1, o a menos que se indique lo contrario en el Formulario de Pedido correspondiente, Zenoti aumentará las Tarifas asociadas a la Suscripción correspondiente en un máximo del 20 % de las Tarifas vigentes en ese momento para el Plazo de Renovación posterior. El Plazo Inicial se calcula sobre el número total de cuotas de suscripción pagadas íntegramente, excluyendo los meses de suscripción sujetos a descuentos o créditos en las tarifas.
A menos que las partes acuerden lo contrario, el almacenamiento de fotos y archivos cargados de cualquier tipo estará limitado a 5 GB por organización. En caso de que el uso del cliente supere esta cantidad, se le facturará una tarifa de 10 USD (o su equivalente) por mes por cada 5 GB de espacio adicional utilizado mensualmente.
3.2) Impuestos
Todas las tarifas y otros importes pagaderos por el Cliente en virtud del presente Acuerdo no incluyen impuestos, gravámenes, aranceles y otras tasas similares impuestas por las autoridades fiscales competentes. Sin perjuicio de lo anterior, el Cliente es responsable de todos los impuestos sobre ventas, uso y consumo, así como de cualquier otro impuesto, arancel y tasa similar de cualquier tipo que imponga cualquier autoridad gubernamental o reguladora federal, estatal o local sobre cualquier importe pagadero por el Cliente en virtud del presente Acuerdo, salvo los impuestos que gravan los ingresos de Zenoti.
3.3) Información de facturación.
El cliente proporcionará a Zenoti información completa y precisa sobre facturación y contacto. Esta información incluye la cuenta o el nombre del cliente, la dirección de facturación, el código postal y el número de teléfono. El cliente actualizará esta información en un plazo de diez (10) días a partir de cualquier cambio que se produzca. Si la información de contacto proporcionada por el cliente es falsa o fraudulenta, Zenoti se reserva el derecho de suspender o cancelar el acceso del cliente a los servicios, además de emprender cualquier otra acción legal de conformidad con la sección 2.6.
3.4) Retraso en el pago.
Si el Cliente no realiza algún pago a su vencimiento, además de todas las demás medidas correctivas que puedan estar disponibles, Zenoti podrá cobrar intereses sobre el importe vencido a una tasa del uno y medio por ciento (1,5 %) mensual o, si es inferior, la tasa más alta permitida por la legislación aplicable. El Cliente reembolsará a Zenoti todos los gastos razonables en que haya incurrido Zenoti para cobrar los pagos atrasados o los intereses, incluidos los honorarios de abogados, las costas judiciales y los honorarios de las agencias de cobro. Si el incumplimiento del pago por parte del Cliente continúa durante treinta (30) días tras la notificación por escrito del mismo, Zenoti podrá suspender la prestación de los Servicios hasta que se hayan pagado todas las cantidades vencidas, sin incurrir en ninguna obligación o responsabilidad frente al Cliente o cualquier otra persona por motivo de dicha suspensión.
3.5) Sin deducciones ni compensaciones.
Todas las cantidades pagaderas a Zenoti en virtud del presente Acuerdo serán abonadas por el Cliente a Zenoti en su totalidad, sin compensación, recuperación, contrademanda, deducción, débito o retención por ningún motivo (salvo las deducciones o retenciones fiscales que pueda exigir la legislación aplicable).
3.6) Aumentos de tarifas.
Sin perjuicio de cualquier disposición contraria en el Formulario de pedido, Zenoti podrá aumentar las Tarifas en cualquier momento mediante notificación por escrito al Cliente con al menos sesenta (60) días de antelación a la fecha de entrada en vigor del cambio en las Tarifas. En caso de que Zenoti aumente las Tarifas de conformidad con la Sección 3.6, o de que el Cliente decida cambiar su Suscripción para inscribirse en una Suscripción más cara, se aplicarán las siguientes condiciones: (a) la Vigencia del presente Acuerdo para la Suscripción afectada por el cambio en las Tarifas permanecerá sin cambios; y (b) las Tarifas de la Suscripción de mayor precio se prorratearán para el resto del ciclo de facturación actual.
3.7) Comisión por procesamiento de pagos con tarjeta de crédito
El Cliente reconoce y acepta que los pagos realizados con tarjeta de crédito están sujetos a una tarifa de procesamiento no reembolsable para cubrir los gastos incurridos por Zenoti por facilitar dichas transacciones, cuando lo permita la legislación aplicable. Esta comisión se añadirá al importe total de la factura y correrá a cargo del Cliente. Al optar por realizar el pago con tarjeta de crédito, el Cliente autoriza expresamente a Zenoti a cobrar la comisión de tramitación aplicable además del importe facturado. Zenoti se reserva el derecho de modificar o eximir del pago de la comisión de tramitación a su entera discreción. Todas las comisiones y cargos están sujetos a las leyes y normativas aplicables.
4) Restricciones de uso; uso del servicio y almacenamiento de datos.
4.1) Restricciones de uso
El Cliente no accederá ni utilizará los Servicios o los Materiales de Zenoti, ni permitirá que ninguna otra persona lo haga, salvo en los casos expresamente permitidos por el presente Acuerdo y, en el caso de los Materiales de terceros, por el acuerdo de licencia de terceros correspondiente. A efectos de claridad y sin limitar la generalidad de lo anterior, el Cliente no podrá, salvo en los casos expresamente permitidos por el presente Acuerdo: (a) copiar, modificar o crear obras derivadas o mejoras de los Servicios o los Materiales de Zenoti; (b) alquilar, arrendar, prestar, vender, sublicenciar, ceder, distribuir, publicar, transferir o poner a disposición de cualquier persona los Servicios o los Materiales de Zenoti, incluyendo en o en relación con Internet o cualquier servicio de tiempo compartido, oficina de servicios, software como servicio, nube u otra tecnología o servicio; (c) realizar ingeniería inversa, desensamblar, descompilar, descodificar, adaptar o intentar de cualquier otra forma derivar u obtener acceso al código fuente de los Servicios o los Materiales de Zenoti, en su totalidad o en parte; (d) eludir o infringir cualquier dispositivo de seguridad o protección utilizado por los Servicios o los Materiales de Zenoti, o acceder o utilizar los Servicios o los Materiales de Zenoti de forma distinta a como lo haría un Usuario Autorizado mediante el uso de sus propias Credenciales de Acceso válidas en ese momento; (e) introducir, cargar, transmitir o proporcionar de cualquier otra forma a los Servicios o a los Sistemas Zenoti, o a través de ellos, cualquier información o material que sea ilegal o perjudicial, o que contenga, transmita o active cualquier Código Dañino; (f) dañar, destruir, interrumpir, desactivar, deteriorar, interferir o impedir o perjudicar de cualquier otra forma los Servicios, los Sistemas Zenoti o la prestación de servicios de Zenoti a cualquier tercero, en su totalidad o en parte; (g) eliminar, borrar, alterar u ocultar cualquier marca comercial, especificación, documentación, garantía o exención de responsabilidad, o cualquier aviso de derechos de autor, marca comercial, patente u otros derechos de propiedad intelectual o derechos de propiedad de cualquier Servicio o Material de Zenoti, incluida cualquier copia de los mismos; (h) acceder o utilizar los Servicios o los Materiales de Zenoti de cualquier manera o para cualquier fin que infrinja, apropie indebidamente o viole de cualquier otra forma cualquier Derecho de Propiedad Intelectual u otro derecho de Zenoti o de cualquier tercero, o que sea incompatible con los derechos de propiedad sobre los Servicios o los Materiales de Zenoti, o que viole cualquier Ley aplicable; (i) acceder o utilizar los Servicios o los Materiales de Zenoti con fines de análisis competitivo de los Servicios o los Materiales de Zenoti, el desarrollo, el suministro o el uso de un servicio o producto de software competidor o cualquier otro fin que sea en detrimento o en desventaja comercial de Zenoti; (j) utilizar cualquier código informático, software de minería de datos, «robot», «bot», «araña», «raspador» u otro dispositivo automático, o programa, algoritmo o metodología que tenga procesos o funcionalidades similares, o cualquier proceso manual, para supervisar o copiar cualquiera de los Servicios, datos o contenidos que se encuentren en los Servicios o a los que se acceda a través de los Servicios; o (k) utilizar los Servicios para cualquier fin que sea ilegal o esté prohibido por el presente Acuerdo. Zenoti se reserva el derecho de suspender o rescindir inmediatamente el acceso del Cliente a los Servicios, además de emprender cualquier otra acción legal de conformidad con la Sección 2.6, si el Cliente incumple los términos de esta Sección 4.1.
4.2) Uso del servicio.
(a) El Cliente se asegurará de que solo los Usuarios Autorizados puedan acceder y utilizar los Servicios según lo dispuesto en la Suscripción. El Cliente se asegurará de que sus Usuarios Autorizados y cualquier Representante u otro personal del Cliente cumplan con todas las disposiciones pertinentes del presente Acuerdo, y el Cliente asume toda la responsabilidad por cualquier incumplimiento del presente Acuerdo por parte de dichos Usuarios Autorizados, Representantes u otro personal del Cliente. El número total de Usuarios Autorizados no excederá el número permitido en virtud de la Suscripción, salvo que las partes acuerden expresamente por escrito lo contrario y con sujeción a cualquier ajuste apropiado de las Tarifas pagaderas en virtud del presente. El Cliente podrá aumentar el número de Usuarios Autorizados durante el Plazo mediante la adquisición de una nueva Suscripción por las Tarifas vigentes en ese momento aplicables a la nueva Suscripción. El Cliente y los Usuarios Autorizados correspondientes tratarán dichas Credenciales de Acceso como estrictamente confidenciales y no permitirán que ningún otro miembro del personal del Cliente acceda a los Servicios utilizando dichas Credenciales de Acceso. Un Usuario Autorizado solo podrá acceder y utilizar los Servicios utilizando las Credenciales de Acceso proporcionadas a dicho Usuario Autorizado, y el Cliente será plenamente responsable de cualquier acceso o uso no autorizado de los Servicios o de las Credenciales de Acceso por parte de otros miembros del personal del Cliente; (b) El Cliente notificará a Zenoti sin demora cualquier acceso o uso no autorizado de los Servicios. El Cliente cooperará razonablemente con Zenoti para remediar cualquier acceso o uso no autorizado a satisfacción razonable de Zenoti y, a petición de Zenoti, el Cliente pagará a Zenoti Tarifas adicionales por dicho acceso y uso no autorizados que sean atribuibles a dicho usuario no autorizado, como si dicho usuario fuera un Usuario Autorizado; (c) El Cliente reconoce y acepta que las Suscripciones son específicas para cada ubicación y que cada una de ellas se aplica a la ubicación de Zenoti en la que Zenoti proporcionará y prestará los Servicios según lo establecido en dicha Suscripción en particular. No se permitirá la coubicación de una sola Suscripción.
5) Obligaciones del cliente.
5.1) Suministro de datos.
El Cliente reconoce y acepta que todos y cada uno de los Datos son responsabilidad de la Persona que los ha originado. Por lo tanto, el Cliente, y no Zenoti, es el único responsable (a) de proporcionar todos los Datos del Cliente necesarios para que Zenoti preste los Servicios y el Cliente los utilice; (b) de todos los Datos que sus Usuarios Autorizados carguen, publiquen, envíen por correo electrónico, transmitan o pongan a disposición de cualquier otra forma a través de la Suscripción; y (c) de la exactitud, integridad, exhaustividad y calidad de los Datos del Cliente, y Zenoti tendrá derecho a basarse en dichos Datos del Cliente. El Cliente acepta que evaluará y asumirá todos los riesgos asociados con el uso o la confianza en cualquier Dato. Bajo ninguna circunstancia Zenoti será responsable de ningún modo por ningún Dato, incluidos los errores u omisiones en cualquier Dato, o cualquier pérdida o daño de cualquier tipo incurrido como resultado del uso de cualquier Dato. El Cliente (i) se asegurará de que todos los Datos cargados o proporcionados por el Cliente o sus Usuarios Autorizados (incluida la transferencia, divulgación y suministro de cualquier Dato (incluidos los datos personales) a Zenoti en relación con el presente Acuerdo) y todas las instrucciones proporcionadas a Zenoti en relación con el tratamiento de cualquier Dato del Cliente cumplan con la legislación aplicable, incluida, entre otras, la legislación sobre protección de datos y la legislación sobre privacidad electrónica, y (ii) se asegurará de haber obtenido todos los derechos necesarios para cargar, utilizar, transferir y proporcionar dichos Datos del Cliente.
5.2) Sistemas del cliente y cooperación.
El Cliente, en todo momento durante el Plazo: (a) configurará, mantendrá y operará en buen estado y de acuerdo con las Especificaciones todos los Sistemas del Cliente en los que se acceda o utilicen los Servicios o a través de los cuales se acceda o utilicen; (b) proporcionará al personal de Zenoti el acceso a las instalaciones y los Sistemas del Cliente que sea necesario para que Zenoti preste los Servicios de conformidad con los Requisitos de disponibilidad y las Especificaciones; y (c) prestará toda la cooperación y asistencia que Zenoti pueda solicitar razonablemente para que Zenoti pueda ejercer sus derechos y cumplir sus obligaciones en virtud del presente Acuerdo y en relación con él.
5.3) Efecto del incumplimiento o retraso del cliente.
Zenoti no se hace responsable de ningún retraso o incumplimiento causado, total o parcialmente, por el retraso o incumplimiento por parte del Cliente de cualquiera de sus obligaciones en virtud del presente Acuerdo (cada uno de ellos, un «Incumplimiento del Cliente»).
5.4) Medidas correctivas y notificación.
Si el Cliente tiene conocimiento de cualquier actividad real o potencial prohibida por el presente Acuerdo, el Cliente, y hará que sus Usuarios Autorizados, inmediatamente: (a) tomará todas las medidas razonables y legales que estén dentro de su control y que sean necesarias para detener la actividad o amenaza de actividad y mitigar sus efectos (incluyendo, cuando corresponda, interrumpir y prevenir cualquier acceso no autorizado a los Servicios y Materiales de Zenoti y borrar permanentemente de sus sistemas y destruir cualquier dato al que cualquiera de ellos haya obtenido acceso no autorizado); y (b) notificará a Zenoti cualquier actividad real o amenaza de actividad.
5.5) Cumplimiento de la ley.
El Cliente exigirá que sus Usuarios Autorizados utilicen los Servicios únicamente de conformidad con las Especificaciones y la Documentación, y en cumplimiento de toda la legislación aplicable. Sin perjuicio de lo anterior, el Cliente no transmitirá, proporcionará acceso ni mostrará ningún Dato a ninguna Persona que el Cliente o cualquiera de sus Usuarios Autorizados sepa que podría incurrir en prácticas desleales o engañosas utilizando dichos Datos, y exigirá que sus Usuarios Autorizados tampoco lo hagan. (b) utilizar los Servicios (incluidos los Datos) en violación de cualquier Ley relativa a mensajes o comunicaciones no solicitados, incluida la ley nacional que implementa la Legislación de Protección de Datos, la Legislación de Privacidad Electrónica, la Ley CAN-SPAM y otras leyes aplicables a las comunicaciones con personas físicas; o (c) interferir o perturbar la integridad o el rendimiento de los Productos o Servicios o los sistemas relacionados.
5.6) API de Zenoti.
El uso de las API de Zenoti debe ser coherente con los términos del presente Acuerdo. Además, NO podrá:
- Utilizar las API de Zenoti de una manera que pueda perjudicar, dañar o perjudicar a Zenoti, las API de Zenoti, cualquier oferta de Zenoti o el uso que cualquier persona haga de las API de Zenoti o de cualquier oferta de Zenoti.
- Utilizar las API de Zenoti para interrumpir, interferir o intentar obtener acceso no autorizado a servicios, servidores, dispositivos o redes conectados o a los que se puede acceder a través de las API de Zenoti.
- Utilizar las API de Zenoti para integrar cualquier solución de software de terceros en Zenoti sin un acuerdo explícito por escrito con Zenoti que autorice dicha integración.
- Utilizar las API de Zenoti, o cualquier información a la que se acceda u obtenga mediante las API de Zenoti, con el fin de migrar a los clientes fuera de una oferta de Zenoti, excepto en relación con el uso de las API de Zenoti por parte de las aplicaciones personalizadas de su organización o salvo que Zenoti lo permita expresamente en virtud de un acuerdo escrito debidamente formalizado. Para mayor claridad, las aplicaciones personalizadas de su organización se limitarán a su sitio web corporativo u otras soluciones similares que hayan sido diseñadas y desarrolladas por usted y cuya propiedad intelectual sea propiedad exclusiva de su organización.
- Utilizar una cantidad excesiva de ancho de banda o afectar negativamente a la estabilidad de las API de Zenoti o al funcionamiento de otras aplicaciones que utilicen las API de Zenoti.
- Intentar eludir las limitaciones que Zenoti establece sobre el uso de las API de Zenoti. Zenoti establece y aplica límites al uso de las API de Zenoti (por ejemplo, limitando el número de solicitudes de API que puede realizar o el número de usuarios a los que puede prestar servicio), a su entera discreción.
- Utilizar las API de Zenoti, o cualquier dato obtenido mediante las API de Zenoti, para realizar pruebas de rendimiento de una Oferta de Zenoti, salvo que Zenoti lo permita expresamente en virtud de un acuerdo escrito debidamente formalizado.
- Utilizar las API de Zenoti, o cualquier dato obtenido mediante las API de Zenoti, para identificar, explotar o divulgar públicamente cualquier posible vulnerabilidad de seguridad.
- Redistribuir o revender, o sublicenciar el acceso a las API de Zenoti, cualquier dato obtenido mediante las API de Zenoti o cualquier otra Oferta de Zenoti a la que se acceda a través de las API de Zenoti.
- Utilizar las API de Zenoti de una manera que, a criterio exclusivo y juicio de Zenoti, pueda suponer un riesgo irrazonable para los clientes desde el punto de vista de la seguridad o la privacidad.
6) Niveles de servicio.
6.1) Niveles de servicio.
Sujeto a los términos y condiciones del presente Acuerdo, Zenoti hará todos los esfuerzos comercialmente razonables para que los Servicios de suscripción estén disponibles al menos el noventa y nueve por ciento (99,9 %) del tiempo, medido a lo largo de cada mes natural durante el Plazo, excluyendo la indisponibilidad como resultado de cualquiera de las Excepciones. «Disponible»significa que los Servicios de suscripción están disponibles para que el Cliente y sus Usuarios autorizados puedan acceder a ellos y utilizarlos a través de Internet y que funcionan de conformidad con las Especificaciones. «Excepciones»significa cualquier: (a) acto u omisión por parte del Cliente o cualquier Usuario Autorizado, o el uso de las Credenciales de Acceso del Cliente o de un Usuario Autorizado, que no cumpla estrictamente con el presente Acuerdo y las Especificaciones; (b) Fallo del Cliente; (c) Conectividad a Internet del Cliente o de su Usuario Autorizado; (d) Evento de Fuerza Mayor (definido en la Sección 16.9); (e) fallo, interrupción, corte u otro problema con cualquier software, hardware, sistema, red, instalación u otro asunto no suministrado por Zenoti de conformidad con el presente Acuerdo; (f) tiempo de inactividad programado (definido en la sección 6.2); o (g) desactivación, suspensión o terminación de los Servicios de conformidad con el presente Acuerdo.
6.2) Tiempo de inactividad programado.
Zenoti hará todo lo comercialmente posible para: (a) programar el tiempo de inactividad para el mantenimiento rutinario de los Servicios de suscripción entre las 10:00 p. m. y las 6:00 a. m., hora local de cada ubicación de la empresa; y (b) notificar al Cliente con al menos ocho (8) horas de antelación todas las interrupciones programadas de los Servicios de suscripción («Tiempo de inactividad programado») a través de los Servicios de suscripción, siempre que sea comercialmente viable.
6.3) Asistencia técnica.
Los Servicios incluyen los servicios estándar de atención al cliente de Zenoti («Servicios de asistencia») de conformidad con los términos de suscripción vigentes en ese momento. Zenoti podrá modificar los Servicios de asistencia para una suscripción de vez en cuando a su entera discreción.
7) Seguridad.
7.1) Seguridad de la información.
Zenoti aplicará medidas de seguridad de conformidad con la política de privacidad y seguridad de datos de Zenoti, que se modificará periódicamente.
7.2) Control y responsabilidad del cliente.
El Cliente tiene y seguirá teniendo la responsabilidad exclusiva de: (a) todos los Datos del Cliente, incluyendo su exactitud, calidad, legalidad, contenido y uso; (b) toda la información, instrucciones y materiales proporcionados por o en nombre del Cliente o cualquier Usuario Autorizado en relación con los Servicios; (c) la infraestructura de tecnología de la información del Cliente, incluyendo ordenadores, software, bases de datos, sistemas electrónicos (incluidos los sistemas de gestión de bases de datos) y redes, ya sea operados directamente por el Cliente o mediante el uso de servicios de terceros; (d) la seguridad y el uso de las credenciales de acceso del Cliente y de sus Usuarios Autorizados; y (e) todo acceso y uso de los Servicios y los Materiales de Zenoti, directa o indirectamente, por o a través de los Sistemas del Cliente o de sus credenciales de acceso o las de sus Usuarios Autorizados, con o sin el conocimiento o consentimiento del Cliente, incluyendo todos los resultados obtenidos y todas las conclusiones, decisiones y acciones basadas en dicho acceso o uso.
7.3) Acceso y seguridad.
El Cliente empleará todos los controles físicos, administrativos y técnicos, procedimientos de selección y seguridad, y otras medidas de protección necesarias para: (a) administrar de forma segura la distribución y el uso de todas las Credenciales de Acceso y proteger contra cualquier acceso o uso no autorizado de los Servicios; y (b) controlar el contenido y el uso de los Datos del Cliente, incluida la carga u otro tipo de suministro de Datos del Cliente para su Procesamiento por parte de los Servicios.
8) Confidencialidad
8.1) Información confidencial.
En relación con el presente Acuerdo, cada parte (en adelante, la «Parte reveladora») podrá revelar o poner a disposición de la otra parte (en adelante, la «Parte receptora») Información confidencial. Con sujeción a la sección 8.2, «Información confidencial» significa información en cualquier forma o medio (ya sea oral, escrita, electrónica o de otro tipo) que una Parte designe como confidencial o que razonablemente deba entenderse como confidencial, incluida la información que consista en o esté relacionada con la tecnología, la información técnica, los secretos comerciales, los conocimientos técnicos, operaciones comerciales, planes comerciales, de productos y de marketing, diseños, estrategias, procesos comerciales, clientes y precios, así como información con respecto a la cual la Parte reveladora tenga obligaciones contractuales o de otro tipo en materia de confidencialidad. Sin perjuicio de lo anterior, la Información confidencial de Zenoti incluye específicamente la existencia y los términos del presente Acuerdo, los Servicios (y todos sus componentes) y la Propiedad intelectual de Zenoti, y, entre las partes, es propiedad exclusiva de Zenoti. La Información Confidencial del Cliente incluye específicamente los Datos del Cliente.
8.2) Exclusiones.
La información confidencial no incluye la información que la Parte receptora pueda demostrar mediante registros escritos u otros documentos: (a) que era legítimamente conocida por la Parte receptora sin restricciones de uso o divulgación antes de que dicha información fuera revelada o puesta a disposición de la Parte receptora en relación con el presente Acuerdo; (b) que era o pasó a ser de dominio público por motivos ajenos al incumplimiento del presente Acuerdo por parte de la Parte receptora o cualquiera de sus representantes; (c) fue o es recibida por la Parte receptora de forma no confidencial por parte de un tercero que, según el conocimiento de la Parte receptora, no estaba ni está, en el momento de dicha recepción, bajo ninguna obligación de mantener su confidencialidad; o (d) la Parte receptora puede demostrar mediante registros escritos u otros documentos que fue o es desarrollada de forma independiente por la Parte receptora sin referencia ni uso de ninguna Información confidencial de la Parte divulgadora.
8.3) Protección de la información confidencial.
Como condición para recibir cualquier divulgación o acceso a Información Confidencial, la Parte Receptora deberá: (a) no acceder ni utilizar la Información Confidencial salvo en la medida en que sea necesario para ejercer sus derechos o cumplir con sus obligaciones en virtud del presente Acuerdo y de conformidad con el mismo; (b) salvo en los casos permitidos por la Sección 8.4 y con sujeción al cumplimiento de la misma, no revelará ni permitirá el acceso a la Información Confidencial salvo a sus Representantes que: (i) necesiten conocer dicha Información Confidencial a los efectos del ejercicio de los derechos o el cumplimiento de las obligaciones de la Parte Receptora en virtud del presente Acuerdo y de conformidad con el mismo; (ii) hayan sido informados de la naturaleza confidencial de la Información Confidencial y de las obligaciones de la Parte Receptora en virtud de la presente Sección 8.3; y (iii) estén sujetos a obligaciones de confidencialidad y uso restringido por escrito que protejan la Información Confidencial al menos en la misma medida que los términos establecidos en la presente Sección 8; (c) protegerá la Información Confidencial contra el uso, acceso o divulgación no autorizados, aplicando al menos el mismo grado de diligencia que emplea para proteger su propia información de similar sensibilidad y, en ningún caso, menos que un grado razonable de diligencia; (d) notificar sin demora a la Parte Reveladora cualquier uso o divulgación no autorizados de la Información Confidencial y tomar todas las medidas razonables para impedir nuevos usos o divulgaciones no autorizados; y (e) garantizar el cumplimiento por parte de sus Representantes de los términos de la presente Sección 8 y ser responsable del incumplimiento de cualquiera de sus Representantes.
Sin perjuicio de cualquier otra disposición del presente Acuerdo, las obligaciones de la Parte receptora en virtud de la presente Sección 8 con respecto a cualquier Información confidencial que constituya un secreto comercial en virtud de cualquier Ley aplicable continuarán hasta el momento, si lo hubiera, en que dicha Información confidencial deje de reunir los requisitos para la protección del secreto comercial en virtud de una o varias de dichas Leyes aplicables, salvo como resultado de cualquier acto u omisión de la Parte receptora o de cualquiera de sus Representantes.
8.4) Divulgaciones obligatorias.
Si la Parte receptora o cualquiera de sus representantes se ve obligada por la legislación aplicable a revelar cualquier información confidencial, entonces, en la medida en que lo permita la legislación aplicable, la Parte receptora: (a) notificará por escrito a la Parte reveladora, de forma inmediata y antes de dicha revelación, dicho requisito, de modo que la Parte reveladora pueda solicitar una orden de protección u otra medida correctiva o renunciar a sus derechos en virtud de la sección 8.3; y (b) prestará asistencia razonable a la Parte Divulgadora, a cargo y por cuenta exclusiva de esta, para oponerse a dicha divulgación o solicitar una orden de protección u otras limitaciones a la divulgación. Si la Parte Divulgadora renuncia al cumplimiento o, tras proporcionar la notificación y la asistencia requeridas en virtud de la presente Sección 8.4, la Parte Receptora sigue estando obligada por ley a divulgar cualquier Información Confidencial, la Parte Receptora solo divulgará la parte de la Información Confidencial que esté legalmente obligada a divulgar. Si la Parte Receptora se ve obligada por ley a divulgar la Información Confidencial de la Parte Divulgadora como parte de un procedimiento civil en el que la Parte Divulgadora es parte, y la Parte Divulgadora no impugna la divulgación, la Parte Divulgadora reembolsará a la Parte Receptora los costes razonables de recopilar y proporcionar acceso seguro a dicha Información Confidencial.
9) Derechos de propiedad intelectual.
9.1) Materiales de Zenoti.
El cliente reconoce y acepta que todos los derechos, títulos e intereses sobre los Materiales de Zenoti, incluidos todos los Derechos de Propiedad Intelectual sobre los mismos, son y seguirán siendo propiedad de Zenoti (como único y exclusivo propietario de los mismos), sin perjuicio de los derechos, títulos e intereses aplicables de los terceros proveedores de cualquier Material de Terceros incorporado o proporcionado en relación con los Materiales de Zenoti. El cliente reconoce y acepta además que los Servicios (y todos sus componentes y la información que contienen) son secretos comerciales de Zenoti y/o sus afiliados. Todos los Servicios (incluido cualquier software que contengan) son licenciados, no vendidos, por Zenoti al cliente, y nada de lo dispuesto en el presente Acuerdo se interpretará como una venta o compra de dichos Servicios, cualquiera de sus componentes o los Datos que contienen. El Cliente no tiene ningún derecho, licencia o autorización con respecto a ninguno de los Materiales de Zenoti, excepto los derechos de Zenoti sobre los Datos Agregados, que están sujetos a los derechos del Cliente sobre los Datos del Cliente, y tal y como se establece expresamente en la Sección 2.1 o en la licencia de terceros aplicable, en cada caso sujeto a la Sección 4.1. Todos los demás derechos sobre los Materiales de Zenoti están expresamente reservados por Zenoti. En cumplimiento de lo anterior, el Cliente concede a Zenoti, de forma incondicional e irrevocable, la cesión de todos los derechos, títulos e intereses sobre los Datos Agregados, incluidos todos los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con los mismos.
9.2) Cumplimiento.
Durante la vigencia del presente Acuerdo, Zenoti tendrá el derecho exclusivo de presentar o defender los Materiales de Zenoti contra la violación de los Derechos de Propiedad Intelectual de Zenoti por parte de terceros.
9.3) Datos del cliente.
Entre el Cliente y Zenoti, el Cliente es y seguirá siendo el único y exclusivo propietario de todos los derechos, títulos e intereses sobre todos los Datos del Cliente, incluidos todos los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con los mismos, con sujeción a los derechos y permisos concedidos en la Sección 9.4.
9.4) Consentimiento para el uso de los datos del cliente.
Por la presente, el Cliente concede irrevocablemente a Zenoti una licencia transferible, sublicenciable, libre de regalías e irrevocable, así como todos los demás derechos y permisos sobre los Datos del Cliente o relacionados con ellos que sean necesarios o útiles para Zenoti, sus subcontratistas y el personal de Zenoti a fin de hacer cumplir el presente Acuerdo y ejercer los derechos de Zenoti, sus subcontratistas y el personal de Zenoti, así como cumplir con las obligaciones de Zenoti, sus subcontratistas y del personal de Zenoti en virtud del presente, incluyendo, sin limitación, el derecho a (a) procesar los Datos del Cliente en relación con la prestación de los Servicios; (b) modificar y crear obras derivadas de los Datos del Cliente en relación con la prestación de los Servicios; y (c) crear Datos Agregados. El Cliente reconoce y acepta que Zenoti puede permitir a los proveedores de Materiales de Terceros acceder a los Datos del Cliente según sea necesario para la interoperabilidad de dichos Materiales de Terceros con los Servicios. Bajo ninguna circunstancia Zenoti será responsable de ninguna manera por los Datos del Cliente, incluidos los errores u omisiones en dichos Datos, la divulgación, modificación o eliminación de los Datos del Cliente, o las Pérdidas incurridas como resultado de dicho acceso por parte de los proveedores de Materiales de Terceros.
9.5) Marcas comerciales de Zenoti.
Zenoti y otros logotipos, nombres de productos y servicios son marcas comerciales y marcas de servicio propiedad de Zenoti o sus filiales, o cedidas bajo licencia a estas (las «Marcas»). El cliente se compromete a no mostrar ni utilizar de ninguna manera las Marcas sin el permiso previo por escrito de Zenoti o sus filiales correspondientes.
10) Declaraciones y garantías.
10.1) Declaraciones y garantías mutuas.
Cada parte declara y garantiza a la otra parte que: (a) está debidamente constituida, existe válidamente y se encuentra en regla como sociedad u otra entidad conforme a las leyes de la jurisdicción en la que se ha constituido u otra organización; (b) tiene pleno derecho, poder y autoridad para contraer y cumplir sus obligaciones y otorgar los derechos, licencias, consentimientos y autorizaciones que otorga o está obligada a otorgar en virtud del presente Acuerdo; (c) la firma del presente Acuerdo por parte de su representante, cuya firma figura al final del mismo, ha sido debidamente autorizada por todas las medidas corporativas u organizativas necesarias de dicha parte; y (d) una vez firmado y entregado por ambas partes, el presente Acuerdo constituirá una obligación legal, válida y vinculante para dicha parte, exigible frente a la misma de conformidad con sus términos.
10.2) Declaraciones adicionales de Zenoti.
Garantías y compromisos. Zenoti declara, garantiza y se compromete con el Cliente a prestar los Servicios utilizando personal con la formación, experiencia y cualificaciones necesarias, de manera profesional y competente, de acuerdo con los estándares generalmente reconocidos en el sector para Servicios similares, y a dedicar los recursos adecuados para cumplir con sus obligaciones en virtud del presente Acuerdo.
10.3) Declaraciones, garantías y compromisos adicionales del cliente.
El cliente declara, garantiza y se compromete con Zenoti a que (a) sus usuarios autorizados tienen 18 años o más; (b) el Cliente posee o, de otro modo, tiene y tendrá los derechos y consentimientos necesarios en relación con los Datos del Cliente, de modo que, tal y como los recibe Zenoti y los procesa de conformidad con el presente Acuerdo, estos no infringen, malversan ni violan de ningún otro modo ningún derecho de propiedad intelectual, ni ningún derecho de privacidad u otros derechos de terceros, ni violan ninguna ley aplicable; (c) El Cliente reconoce que los precios establecidos en el presente Acuerdo requieren que el Cliente implemente Zenoti en todas las ubicaciones de su negocio, ya sean propiedad de la empresa o franquicias, a menos que las partes acuerden mutuamente por escrito renunciar a dicho requisito.
10.4) EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍAS. SALVO LAS GARANTÍAS EXPRESAS ESTABLECIDAS EN LAS SECCIONES 10.1 Y 10.2, TODOS LOS SERVICIOS SE PRESTAN «TAL CUAL» Y «SEGÚN DISPONIBILIDAD». EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY, ZENOTI RENUNCIA ESPECÍFICAMENTE A TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, TITULARIDAD Y NO INFRACCIÓN, ASÍ COMO A TODAS LAS GARANTÍAS DERIVADAS DEL CURSO DE LAS NEGOCIACIONES, EL USO O LAS PRÁCTICAS COMERCIALES. SIN PERJUICIO DE LO ANTERIOR, ZENOTI NO OFRECE NINGÚN TIPO DE GARANTÍA DE QUE LOS SERVICIOS, O CUALQUIER PRODUCTO O RESULTADO DE SU USO, SATISFARÁN LOS REQUISITOS DEL CLIENTE O DE CUALQUIER OTRA PERSONA, FUNCIONARÁN SIN INTERRUPCIONES, LOGRARÁN EL RESULTADO PREVISTO, SERÁN COMPATIBLES O FUNCIONARÁN CON CUALQUIER SOFTWARE, SISTEMA U OTROS SERVICIOS, O SERÁN SEGUROS, PRECISOS, COMPLETOS, LIBRES DE CÓDIGOS DAÑINOS O LIBRES DE ERRORES. TODOS LOS MATERIALES DE TERCEROS SE PROPORCIONAN «TAL CUAL» Y CUALQUIER DECLARACIÓN O GARANTÍA DE O RELACIONADA CON CUALQUIER MATERIAL DE TERCEROS ES ESTRICTAMENTE ENTRE EL CLIENTE Y EL PROPIETARIO O DISTRIBUIDOR DE TERCEROS DE LOS MATERIALES DE TERCEROS.
11) Indemnización.
11.1) Indemnización de Zenoti.
Zenoti indemnizará, defenderá y eximirá de responsabilidad al Cliente y a los directivos, directores, empleados, agentes, sucesores y cesionarios del Cliente (cada uno de ellos, un «Indemnizado por el Cliente») de cualquier pérdida en que incurra el Indemnizado por el Cliente como resultado de cualquier acción de un tercero (que no sea una filial del Indemnizado por el Cliente) que el uso de los Servicios por parte del Cliente (excluyendo los Datos del Cliente y los Materiales de Terceros) de conformidad con el presente Acuerdo (incluidas las Especificaciones) infrinja o apropie indebidamente los Derechos de Propiedad Intelectual de dicho tercero. La obligación anterior no se aplica en la medida en que la supuesta infracción se derive de: (a) Materiales de terceros o Datos del cliente; (b) el acceso o uso de los Materiales de Zenoti en combinación con cualquier hardware, sistema, software, red u otros materiales o servicios no proporcionados por Zenoti o especificados para el uso del Cliente en la Documentación; (c) la modificación de los Materiales de Zenoti que no sea: (i) por parte de Zenoti o en su nombre; o (ii) con la aprobación por escrito de Zenoti de conformidad con las especificaciones escritas de Zenoti; (d) la no implementación oportuna de cualquier Actualización puesta a disposición del Cliente por Zenoti o en su nombre; o (e) cualquier acto, omisión u otro asunto descrito en la Sección 11.2(a), la Sección 11.2(b), la Sección 11.2(c), la sección 11.2(d) o la sección 11.2(e), independientemente de que ello dé lugar a alguna Acción contra cualquier Indemnizado de Zenoti o a Pérdidas para este.
11.2) Indemnización por parte del cliente.
El cliente indemnizará, defenderá y eximirá de responsabilidad a Zenoti y a sus subcontratistas y afiliados, así como a cada uno de sus respectivos directivos, directores, empleados, agentes, sucesores y cesionarios (cada uno de ellos, un«Indemnizado de Zenoti») frente a cualquier pérdida en que incurra dicho Indemnizado de Zenoti como resultado de cualquier acción de un tercero (que no sea un Afiliado de un Indemnizado de Zenoti) que surja o resulte de, o se alegue que surge o resulta de: (a) los Datos del Cliente, incluido cualquier Tratamiento de los Datos del Cliente por parte de Zenoti o en su nombre, de conformidad con el presente Acuerdo; (b) cualquier otro material o información (incluidos documentos, datos, especificaciones, software, contenido o tecnología) proporcionados por el Cliente o cualquier Usuario Autorizado, o en su nombre, incluido el cumplimiento por parte de Zenoti de cualquier especificación o instrucción proporcionada por el Cliente o cualquier Usuario Autorizado, o en su nombre, en la medida en que se haya preparado sin ninguna contribución por parte de Zenoti; (c) la alegación de hechos que, de ser ciertos, constituirían un incumplimiento por parte del Cliente de cualquiera de sus declaraciones, garantías, pactos u obligaciones en virtud del presente Acuerdo; (d) el uso de los Servicios por parte del Cliente o cualquier Usuario Autorizado sin autorización o de conformidad con el presente Acuerdo; (e) si el Cliente utiliza Zenoti Payments, cualquier devolución y/o comisión que surja por, a través de o de las obligaciones prepagadas y/o diferidas vendidas por el Cliente; o (f) negligencia grave o acto u omisión más culposo (incluida la imprudencia o la mala conducta intencionada) por parte del Cliente, cualquier Usuario Autorizado o cualquier tercero en nombre del Cliente o cualquier Usuario Autorizado, en relación con el presente Acuerdo.
11.3) Procedimiento de indemnización.
Cada parte notificará sin demora a la otra parte por escrito cualquier Acción por la que considere que tiene derecho a ser indemnizada de conformidad con la Sección 11.1 o la Sección 11.2, según sea el caso. La parte que solicite la indemnización (la«Parte indemnizada») cooperará con la otra parte (la«Parte indemnizadora») a costa y gasto exclusivos de la Parte indemnizadora. El Indemnizador asumirá sin demora el control de la defensa y contratará a un abogado razonablemente aceptable para el Indemnizado para que se encargue de la misma y la defienda, corriendo los gastos y costes exclusivamente a cargo del Indemnizador. El Indemnizado podrá participar y observar el procedimiento, corriendo los gastos y costes a su cargo, con un abogado de su elección. El Indemnizador no resolverá ninguna Acción sin el consentimiento previo por escrito del Indemnizado, que no podrá denegarse ni retrasarse sin motivo justificado. Si el Indemnizador no asume o se niega a asumir el control de la defensa de dicha Acción, el Indemnizado tendrá el derecho, pero no la obligación, de defenderse contra dicha Acción, incluyendo la resolución de la misma tras notificarlo al Indemnizador, en cada caso de la manera y en los términos que el Indemnizado considere apropiados. El incumplimiento por parte del Indemnizado de cualquiera de las obligaciones previstas en la presente Sección 11.3 no eximirá al Indemnizador de sus obligaciones en virtud de la presente Sección 11, salvo en la medida en que el Indemnizador pueda demostrar que ha resultado perjudicado como consecuencia de dicho incumplimiento.
11.4) Mitigación.
Si alguno de los Servicios o Materiales de Zenoti infringe, o en opinión de Zenoti es probable que infrinja, apropie indebidamente o viole de cualquier otra forma los Derechos de Propiedad Intelectual de terceros, o si se prohíbe o se amenaza con prohibir el uso de los Servicios o Materiales de Zenoti por parte del Cliente o de cualquier Usuario Autorizado, Zenoti podrá, a su discreción y por cuenta y cargo exclusivos: (a) obtener el derecho para que el Cliente continúe utilizando los Servicios y los Materiales de Zenoti de manera sustancial según lo contemplado en este Acuerdo; (b) modificar o sustituir los Servicios y los Materiales de Zenoti, en su totalidad o en parte, con el fin de que los Servicios y los Materiales de Zenoti (tal y como han sido modificados o sustituidos) no infrinjan dichos derechos, al tiempo que se proporcionan características y funcionalidades sustancialmente equivalentes, en cuyo caso dichas modificaciones o sustituciones constituirán Servicios y Materiales de Zenoti, según corresponda, en virtud del presente Acuerdo; o (c) mediante notificación por escrito al Cliente, rescindir el presente Acuerdo con respecto a la totalidad o parte de los Servicios y los Materiales de Zenoti, y exigir al Cliente que cese inmediatamente cualquier uso de los Servicios y los Materiales de Zenoti o cualquier parte o característica específica de los mismos.
11.5) Único recurso.
LA SECCIÓN 11 ESTABLECE LAS ÚNICAS SOLUCIONES DEL CLIENTE Y LA ÚNICA RESPONSABILIDAD Y OBLIGACIÓN DE ZENOTI POR CUALQUIER RECLAMACIÓN REAL, AMENAZADA O ALEGADA DE QUE LOS SERVICIOS Y LOS MATERIALES DE ZENOTI O CUALQUIER OBJETO DE ESTE ACUERDO INFRINGEN, APROPIARSE INDEBIDAMENTE O VIOLAR DE CUALQUIER OTRA MANERA LOS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL DE CUALQUIER TERCERO.
12) Limitaciones de responsabilidad.
12.1) EXCLUSIÓN DE DAÑOS Y PERJUICIOS.
EN NINGÚN CASO ZENOTI SERÁ RESPONSABLE EN VIRTUD DE O EN RELACIÓN CON EL PRESENTE ACUERDO O SU OBJETO, BAJO NINGUNA TEORÍA LEGAL O EQUITATIVA, INCLUYENDO EL INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD OBJETIVA Y OTROS, POR CUALQUIER: (a) PÉRDIDA DE PRODUCCIÓN, USO, NEGOCIO, INGRESOS O BENEFICIOS O DISMINUCIÓN DEL VALOR; (b) DETERIORO, INCAPACIDAD DE USO O PÉRDIDA, INTERRUPCIÓN O RETRASO DE LOS SERVICIOS; (c) PÉRDIDA, DAÑO, CORRUPCIÓN O RECUPERACIÓN DE DATOS, O INCUMPLIMIENTO DE LA SEGURIDAD DE LOS DATOS O DEL SISTEMA; (d) COSTE DE SUSTITUCIÓN DE BIENES O SERVICIOS; (e) PÉRDIDA DE FONDOS DE COMERCIO O REPUTACIÓN; O (f) DAÑOS CONSECUENCIALES, INCIDENTALES, INDIRECTOS, EJEMPLARES, ESPECIALES, AUMENTADOS O PUNITIVOS, INDEPENDIENTEMENTE DE SI DICHAS PERSONAS FUERON ADVERTIDAS DE LA POSIBILIDAD DE TALES PÉRDIDAS O DAÑOS O SI DICHAS PÉRDIDAS O DAÑOS ERAN PREVISIBLES DE OTRO MODO, Y A PESAR DEL FRACASO DE CUALQUIER RECURSO ACORDADO O DE OTRO TIPO DE SU PROPÓSITO ESENCIAL.
12.2) LÍMITE DE RESPONSABILIDAD MONETARIA.
EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE ZENOTI CON RESPECTO A CUALQUIER INCIDENTE INDIVIDUAL QUE SURJA DE O ESTÉ RELACIONADO CON ESTE ACUERDO, YA SEA POR INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, AGRAVIO (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA), LA RESPONSABILIDAD OBJETIVA O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL O EQUITATIVA, EXCEDERÁ LA CANTIDAD MENOR DE (a) MIL DÓLARES (1000,00 USD); O (b) LAS CANTIDADES TOTALES PAGADAS A ZENOTI EN VIRTUD DEL FORMULARIO DE PEDIDO APLICABLE REGIDO POR EL PRESENTE ACUERDO EN LOS DOCE (12) MESES INMEDIATAMENTE ANTERIORES AL INCIDENTE, SIEMPRE QUE EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE ZENOTI DERIVADA DE O RELACIONADA CON EL PRESENTE ACUERDO, YA SEA POR INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, AGRAVIO (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA), LA RESPONSABILIDAD OBJETIVA O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL O EQUITATIVA, EXCEDERÁ EL IMPORTE TOTAL PAGADO POR EL CLIENTE EN VIRTUD DEL PRESENTE CONTRATO. LAS LIMITACIONES ANTERIORES SE APLICARÁN INCLUSO SI CUALQUIER RECURSO NO CUMPLE SU PROPÓSITO ESENCIAL. SI LA LEY APLICABLE LIMITA LA APLICACIÓN DE LAS LIMITACIONES ANTERIORES, LA RESPONSABILIDAD DE ZENOTI SE LIMITARÁ AL MÁXIMO PERMITIDO.
12.3) EXCEPCIONES.
LOS LÍMITES DE RESPONSABILIDAD ESTABLECIDOS EN LAS SECCIONES 12.1 Y 12.2 NO SE APLICARÁN A: (A) LAS OBLIGACIONES DE INDEMNIZACIÓN DE LAS PARTES EN VIRTUD DE LA SECCIÓN 11 (INDEMNIZACIÓN); (B) LESIONES PERSONALES, ENFERMEDAD O MUERTE; Y (A) LAS OBLIGACIONES DE PAGO DEL CLIENTE EN VIRTUD DE LA SECCIÓN 3 (TARIFAS).
CUALQUIER CAUSA DE ACCIÓN RELACIONADA CON EL PRESENTE ACUERDO DEBERÁ INTERPONERSE EN UN PLAZO DE DOS (2) AÑOS DESDE EL MOMENTO EN QUE UNA DE LAS PARTES TENGA CONOCIMIENTO O DEBA HABER TENIDO CONOCIMIENTO DE DICHA ACCIÓN.
13) Plazo y rescisión.
13.1) Plazo.
El plazo de vigencia del presente Acuerdo comienza en la Fecha de entrada en vigor y, salvo que se rescinda antes de conformidad con cualquiera de las disposiciones expresas del presente Acuerdo, seguirá en vigor según lo que se comunique o acuerde entre las partes tal y como se establece en el Formulario de pedido (el «Plazo inicial»). El Plazo inicial se calcula sobre la base del número total de cuotas de suscripción pagadas íntegramente por el número de centros que se establece en el Formulario de pedido, excluyendo los meses de suscripción sujetos a descuentos o créditos en las cuotas. A partir de entonces, la vigencia del presente Acuerdo se renovará automáticamente, con sujeción a los términos aquí establecidos, por períodos sucesivos de un (1) año cada uno (cada uno de ellos, un «Período de renovación», y junto con el Período inicial, la «Vigencia») en los mismos términos y condiciones, a menos que Zenoti notifique por escrito al Cliente cualquier cambio en los términos y condiciones actuales, de conformidad con el presente Acuerdo. Zenoti renovará los términos y condiciones tras la expiración del Plazo Inicial o de un Plazo de Renovación, solo después de recibir el pago de las Tarifas aplicables por los Servicios renovados por parte del Cliente.
13.2) Rescisión.
Además de cualquier otro derecho de rescisión expreso establecido en otras partes del presente Acuerdo: (a) Zenoti podrá rescindir el presente Acuerdo, con efecto a partir de la notificación por escrito al Cliente, si este: (i) incumple el pago de cualquier importe adeudado en virtud del presente Acuerdo y dicho incumplimiento se prolonga durante más de quince (15) días tras la notificación por escrito de Zenoti al respecto; o (ii) incumple cualquiera de sus obligaciones en virtud de la Sección 4.1, la Sección 8.3 o la Sección 9; (b) salvo en caso de impago, que se rige por la Sección 13.2(a)(i), cualquiera de las partes podrá rescindir el presente Acuerdo, con efecto a partir de la notificación por escrito a la otra parte, si la otra parte incumple de forma sustancial el presente Acuerdo y dicho incumplimiento: (i) es irremediable; o (ii) siendo subsanable, no se subsana en un plazo de treinta (30) días después de que la parte que no ha incumplido envíe a la parte incumplidora una notificación por escrito de dicho incumplimiento; (c) cualquiera de las partes podrá rescindir el presente Acuerdo, con efecto inmediato tras notificarlo por escrito a la otra parte, si la otra parte: (i) se declara insolvente o, en general, es incapaz de pagar o no paga sus deudas a su vencimiento; (ii) presenta o se ha presentado contra ella una solicitud de quiebra voluntaria o involuntaria o, de otro modo, se ve sujeta, voluntaria o involuntariamente, a cualquier procedimiento en virtud de cualquier ley de quiebra o insolvencia nacional o extranjera; (iii) realiza o intenta realizar una cesión general en beneficio de sus acreedores; o (iv) solicita o ha nombrado a un administrador judicial, fideicomisario, custodio o agente similar designado por orden de cualquier tribunal de jurisdicción competente para hacerse cargo o vender cualquier parte importante de sus bienes o negocios; y (d) Cualquiera de las partes podrá rescindir el presente contrato al final del Plazo Inicial o de cualquier Plazo de Renovación, notificándolo con al menos 60 días de antelación al final del Plazo. En tal caso, el contrato quedará rescindido al final del Plazo vigente en ese momento.
13.3) Efecto de la rescisión o expiración.
Tras la expiración o rescisión del presente Acuerdo, salvo que se disponga expresamente lo contrario en el mismo: (a) todos los derechos, licencias, consentimientos y autorizaciones concedidos por Zenoti al Cliente en virtud del presente Acuerdo quedarán inmediatamente rescindidos; (b) Zenoti cesará inmediatamente todo uso de los Datos del Cliente o la Información Confidencial del Cliente y (i) devolverá sin demora al Cliente, o destruirá a petición escrita del Cliente, todos los documentos y materiales tangibles que contengan, reflejen, incorporen o se basen en los Datos del Cliente o la Información Confidencial del Cliente; y (ii) borrará de forma permanente todos los Datos del Cliente y la Información Confidencial del Cliente de todos los sistemas que Zenoti controle directa o indirectamente, siempre que, para mayor claridad, las obligaciones de Zenoti en virtud de la presente Sección 13.3(b) no se apliquen a ningún Dato Agregado; (c) El Cliente deberá cesar inmediatamente y hacer que todos los Usuarios Autorizados cesen todo uso de los Servicios o los Materiales de Zenoti y (i) en un plazo de treinta (30) días, devolver a Zenoti, o destruir, previa solicitud por escrito de Zenoti, todos los documentos y materiales tangibles que contengan, reflejen, incorporen o se basen en cualquier Material de Zenoti o Información Confidencial de Zenoti; y (ii) certificar a Zenoti en un instrumento escrito firmado que ha cumplido con los requisitos de esta Sección 13.3(c); (d) Zenoti podrá desactivar todo acceso del Cliente y de los Usuarios Autorizados a los Materiales de Zenoti y, en la medida en que lo permita la ley, destruir todos los registros, documentos y materiales tangibles relacionados con los Datos y las Credenciales de Acceso del Cliente y de los Usuarios Autorizados; (e) si el Cliente rescinde el presente Acuerdo de conformidad con la Sección 13.2(b), el Cliente quedará exento de cualquier obligación de pagar las Tarifas atribuibles al período posterior a la fecha efectiva de dicha rescisión y Zenoti reembolsará al Cliente las Tarifas pagadas por adelantado por los Servicios que Zenoti no haya prestado a la fecha efectiva de la rescisión; (f) si Zenoti rescinde el presente Acuerdo de conformidad con la Sección 13.2(a) o la Sección 13.2(b), todas las Tarifas que habrían sido pagaderas si el Acuerdo hubiera permanecido en vigor hasta la expiración del Plazo serán inmediatamente exigibles y pagaderas, y el Cliente deberá pagar dichas Tarifas, junto con todas las Tarifas acumuladas anteriormente pero aún no pagadas, al recibir la factura de Zenoti correspondiente; y (g) si el Cliente lo solicita por escrito en un plazo de treinta (30) días a partir de la fecha efectiva de vencimiento o rescisión del presente Acuerdo, con sujeción a la Sección 13.3(d), Zenoti, en un plazo máximo de un (1) día y en los treinta (30) días siguientes a la recepción de la solicitud del Cliente, entregará al Cliente la versión más reciente de los Datos del Cliente conservados por Zenoti en formato de valores separados por comas (.csv) o cualquier otro formato predefinido acordado mutuamente por las partes por escrito, siempre que el Cliente haya pagado en ese momento todas las Tarifas pendientes y cualquier importe pagadero después o como resultado de dicha expiración o rescisión, incluidos los gastos y tarifas, en función del tiempo y los materiales, por los servicios de Zenoti en la transferencia de dichos Datos del Cliente. Transcurrido el plazo de 30 días, Zenoti no tendrá obligación alguna de conservar o proporcionar ningún dato del cliente y, a partir de ese momento, a su entera discreción, salvo que lo prohíba la ley, eliminará todos los datos del cliente que se encuentren en los sistemas de Zenoti o que estén en posesión o bajo el control de Zenoti.
13.4) Condiciones que permanecen vigentes.
Las disposiciones establecidas en las siguientes secciones, y cualquier otro derecho u obligación de las partes en este Acuerdo que, por su naturaleza, deban sobrevivir a la rescisión o expiración de este Acuerdo, sobrevivirán a cualquier expiración o rescisión de este Acuerdo: Sección 4.1, Sección 8, Sección 9.4, Sección 11, Sección 12, Sección 13.3, esta Sección 13.4, Sección 14, Sección 15 y Sección 16.
14) Procesamiento de pagos.
El procesamiento de pagos para las siguientes regiones lo realiza una entidad local alternativa:
El procesamiento de pagos para su cuenta, con los procesadores de pagos que utiliza Zenoti, lo gestiona Soham Inc, una sociedad de Delaware en los Estados Unidos, a menos que se indique lo contrario a continuación.
- Si su empresa está ubicada en Australia y el procesamiento de pagos se realiza en dólares australianos, entonces su procesamiento de pagos es gestionado por Soham Australia Pty Ltd, una entidad australiana en nombre de Soham Inc.
- Si su empresa está ubicada en el Reino Unido y el procesamiento de pagos se realiza en libras esterlinas o euros, entonces su procesamiento de pagos es gestionado por Soham UK Corporation Ltd, una empresa del Reino Unido que actúa en nombre de Soham Inc.
Si utiliza Zenoti para el procesamiento de pagos, dichos servicios se rigen por los términos y condiciones que se encuentran enhttps://go.zenoti.com/zpay-agreement.html, los cuales se incorporan aquí como referencia. De vez en cuando, a discreción exclusiva de Zenoti y si utiliza Zenoti para el procesamiento de pagos, Zenoti puede exigir una reserva de fondos y/o un depósito para cubrir disputas, transacciones prepagadas (por ejemplo, tarjetas de regalo prepagadas, paquetes prepagados) por un importe determinado exclusivamente por Zenoti, que puede modificarse de vez en cuando, y/o sus obligaciones de pago derivadas de, a través de o en virtud del presente Acuerdo. Usted reconoce que, al utilizar Zenoti para el procesamiento de pagos, Zenoti le concede crédito y confía en su solvencia para pagar y/o gestionar todas las devoluciones. Usted es responsable de todas las devoluciones y el impago de las mismas constituye un incumplimiento inmediato del presente Acuerdo.
En consideración al uso de Zenoti para el procesamiento de pagos, por la presente usted concede, cede y transfiere a Zenoti de forma absoluta, actual, irrevocable e incondicional:
- Todos sus derechos, títulos, intereses y bienes presentes y futuros sobre todos los pagos procesados por, a través o desde el software de procesamiento de pagos de Zenoti («Pagos»), ya sean de su propiedad actual o adquiridos en el futuro; y
- El derecho absoluto, presente, irrevocable e incondicional a recibir, cobrar y poseer todos los Pagos;
- El derecho a aplicar los pagos a sus obligaciones de pago derivadas de, a partir de y a través de este Acuerdo; y
- El derecho a hacer todo lo que usted, como comerciante, tenga derecho a hacer y a tomar todas las medidas que le correspondan.
Zenoti se reserva el derecho de retener la distribución del pago que se le pueda distribuir si (i) incumple el presente Acuerdo; (ii) queda sujeto, voluntaria o involuntariamente, a cualquier procedimiento en virtud de cualquier ley de quiebra o insolvencia nacional o extranjera; y/o (iii) a discreción exclusiva de Zenoti, basándose en factores comerciales que incluyen, entre otros, la solvencia y/o el ratio de deuda.
15) Términos y condiciones de los SMS
Al suscribirse a cualquier programa de mensajes de texto de Zenoti, usted acepta expresamente recibir mensajes de texto recurrentes de marketing, transaccionales, operativos o informativos que pueden ser enviados mediante un sistema de marcación telefónica automática o por nuestro equipo de atención al cliente, al número de teléfono móvil que nos proporcione. Si no desea recibir mensajes de texto, puede optar por no marcar la casilla de consentimiento en nuestros formularios. La frecuencia de los mensajes variará según el usuario. El consentimiento para recibir mensajes de texto no es una condición para la compra de ningún producto o servicio, y usted entiende y acepta que todos los mensajes de texto pueden enviarse utilizando tecnología automatizada. Pueden aplicarse tarifas por mensajes y datos. Si tiene alguna pregunta sobre su plan de mensajes de texto o datos, lo mejor es que se ponga en contacto con su proveedor de servicios inalámbricos.
Tenga en cuenta que es posible que no podamos enviar mensajes a todos los operadores de telefonía móvil. Es posible que no todos los dispositivos móviles sean compatibles y que los mensajes de texto no estén disponibles en todas las zonas. Ni nosotros, ni nuestros proveedores de servicios, ni los operadores de telefonía móvil compatibles nos hacemos responsables de los mensajes retrasados o no entregados. Usted autoriza a su operador de telefonía móvil a utilizar o divulgar información sobre su cuenta y su dispositivo móvil, si está disponible, a Zenoti o a su proveedor de servicios durante la vigencia de su relación comercial, con el único fin de ayudarles a identificarle a usted o a su dispositivo móvil y a prevenir el fraude.
Para dejar de recibir mensajes de texto de Zenoti, responda STOP al número que envía el mensaje. Después de responder STOP, es posible que reciba un mensaje adicional confirmando que su solicitud ha sido recibida y procesada. Responda HELP para obtener ayuda. Visitehttps://www.zenoti.com/trust/privacy-noticepara ver nuestra Política de privacidad y los términos y condiciones.
16) Varios.
16.1) Garantías adicionales.
A petición razonable de una de las partes, la otra parte, a cargo y por cuenta exclusiva de la parte solicitante, firmará y entregará todos los documentos e instrumentos, y tomará todas las medidas adicionales que sean necesarias para dar pleno efecto al presente Acuerdo.
16.2) Relación entre las partes.
La relación entre las partes es la de contratistas independientes. Nada de lo contenido en este Acuerdo se interpretará como la creación de una agencia, sociedad, empresa conjunta u otra forma de empresa conjunta, empleo o relación fiduciaria entre las partes, y ninguna de las partes tendrá autoridad para contratar o vincular a la otra parte de ninguna manera.
16.3) Anuncios públicos.
Ninguna de las partes emitirá ni publicará ningún anuncio, declaración, comunicado de prensa u otro material publicitario o de marketing relacionado con el presente Acuerdo ni, salvo que se permita expresamente en virtud del mismo, utilizará de otro modo las marcas comerciales, marcas de servicio, nombres comerciales, logotipos, nombres de dominio u otros indicios de origen, asociación o patrocinio, en cada caso, sin el consentimiento previo por escrito de la otra parte, consentimiento que no se denegará sin motivo justificado, siempre y cuando Zenoti pueda, sin el consentimiento del Cliente, incluir el nombre del Cliente y otros indicios en sus listas de clientes actuales o antiguos de Zenoti en materiales promocionales y de marketing.
16.4) Avisos.
Cualquier notificación, solicitud, consentimiento, reclamación, demanda, renuncia u otras comunicaciones en virtud del presente Acuerdo solo tendrán efecto legal si se realizan por escrito y se dirigen a una de las partes de la siguiente manera (o a cualquier otra dirección o persona que dicha parte pueda designar ocasionalmente de conformidad con la sección 16.4):
Si es para Zenoti:
15395 SE 30th Place, Suite 100
Bellevue, WA 98007
EE. UU.
Correo electrónico: [email protected] Atención: Departamento Jurídico
Si es para el cliente:
Dirección facilitada por el Cliente en el Formulario de pedido correspondiente.
Las notificaciones enviadas de conformidad con esta Sección 16.4 se considerarán efectivamente entregadas: (a) cuando se reciban, si se entregan en mano, con confirmación firmada de recepción; (b) cuando se reciban, si se envían por un servicio de mensajería urgente reconocido a nivel nacional, con firma requerida; (c) cuando se envíen, si se envían por fax o correo electrónico, en cada caso, con confirmación de transmisión), si se envían durante el horario laboral normal del destinatario, y el siguiente día hábil, si se envían después del horario laboral normal del destinatario; y (d) el quinto día después de la fecha de envío por correo certificado o registrado, con acuse de recibo, franqueo pagado.
16.5) Interpretación.
A los efectos del presente Acuerdo: (a) se considera que las palabras «incluir», «incluye» e «incluyendo» van seguidas de las palabras «sin limitación»; (b) la palabra «o» no es exclusiva; (c) las palabras «en el presente», «del presente», «por el presente», «al presente» y «en virtud del presente» se refieren al presente Acuerdo en su conjunto; (d) las palabras que denotan el singular tienen un significado comparable cuando se utilizan en plural, y viceversa; y (e) las palabras que denotan cualquier género incluyen todos los géneros. A menos que el contexto requiera lo contrario, las referencias en el presente Acuerdo: (x) a secciones, anexos, calendarios, adjuntos y apéndices se refieren a las secciones y anexos, calendarios, adjuntos y apéndices adjuntos al presente Acuerdo; (y) a un acuerdo, instrumento u otro documento se refieren a dicho acuerdo, instrumento u otro documento, con las enmiendas, suplementos y modificaciones que se introduzcan periódicamente en la medida en que lo permitan sus disposiciones; y (z) a una ley se refieren a dicha ley, con las enmiendas que se introduzcan periódicamente, e incluyen cualquier legislación que la sustituya y cualquier reglamento promulgado en virtud de la misma. Las partes pretenden que el presente Acuerdo se interprete sin tener en cuenta ninguna presunción o norma que exija una interpretación en contra de la parte que redacte un instrumento o que provoque la redacción de cualquier instrumento. Los anexos, anexos, adjuntos y apéndices a los que se hace referencia en el presente documento forman parte integrante del presente Acuerdo en la misma medida que si se hubieran incluido textualmente en el mismo.
16.6) Encabezados.
Los títulos de este Acuerdo son solo para referencia y no afectan la interpretación del mismo.
16.7) Acuerdo completo.
El presente Acuerdo, junto con el Formulario de pedido y cualquier otro documento incorporado al mismo por referencia, constituye el acuerdo único y completo de las partes con respecto al objeto del presente Acuerdo y sustituye a todos los entendimientos, acuerdos, declaraciones y garantías anteriores y contemporáneos, tanto escritos como verbales, con respecto a dicho objeto. En caso de inconsistencia entre las declaraciones realizadas en el cuerpo del presente Acuerdo, se aplicará el siguiente orden de prelación: (a) en primer lugar, el presente Acuerdo, excluyendo sus anexos, calendarios, adjuntos y apéndices; (b) en segundo lugar, los anexos, calendarios, adjuntos y apéndices del presente Acuerdo a partir de la Fecha de entrada en vigor; y (c) en tercer lugar, cualquier otro documento incorporado al presente por referencia.
16.8) Cesión.
El Cliente no cederá ni transferirá ninguno de sus derechos, ni delegará ni transferirá ninguna de sus obligaciones o prestaciones en virtud del presente Acuerdo, ya sea de forma voluntaria, involuntaria, por imperativo legal o de cualquier otra forma, sin el consentimiento previo por escrito de Zenoti. A los efectos de la frase anterior, y sin limitar su generalidad, cualquier fusión, consolidación o reorganización que afecte al Cliente (independientemente de si el Cliente es una entidad que sobrevive o desaparece) se considerará una transferencia de derechos, obligaciones o cumplimiento en virtud del presente Acuerdo para la que se requiere el consentimiento previo por escrito de Zenoti. Ninguna cesión, delegación o transferencia eximirá al Cliente de ninguna de sus obligaciones o del cumplimiento del presente Acuerdo. Cualquier supuesta cesión, delegación o transferencia que infrinja la presente Sección 16.8 será nula. El presente Acuerdo es vinculante y redunda en beneficio de las partes del mismo y de sus respectivos sucesores y cesionarios autorizados.
16.9) Fuerza mayor.
En ningún caso ninguna de las partes será responsable ante la otra parte, ni se considerará que ha incumplido el presente Acuerdo, por cualquier incumplimiento o retraso en el cumplimiento o la ejecución de cualquier término del presente Acuerdo, cuando y en la medida en que dicho incumplimiento o retraso sea causado por circunstancias ajenas al control razonable de dicha parte (un«Evento de fuerza mayor»), incluyendo casos fortuitos o elementos de la naturaleza, inundaciones, incendios, terremotos o explosiones, pandemias, guerras, terrorismo, invasiones, disturbios u otros disturbios civiles, embargos o bloqueos vigentes en la fecha del presente Acuerdo o después de ella, emergencias nacionales o regionales, huelgas, paros o ralentizaciones laborales u otras perturbaciones industriales, la aprobación de leyes o cualquier medida adoptada por una autoridad gubernamental o pública, incluyendo la imposición de embargos, restricciones a la exportación o importación, cuotas u otras restricciones o prohibiciones, o la escasez nacional o regional de energía, telecomunicaciones o transporte adecuados, retrasos, fallos o problemas de conectividad de Internet, o cualquier otra causa similar que escape al control razonable de dicha parte. Cualquiera de las partes podrá rescindir el presente Acuerdo mediante notificación por escrito si un evento de fuerza mayor continúa sin interrupción sustancial durante un período de treinta (30) días o más. Sin embargo, sin perjuicio de lo anterior, el Cliente no tendrá derecho a alegar un evento de fuerza mayor para excusar el cumplimiento de las obligaciones monetarias cuando dichas obligaciones venzan y se hayan acumulado a favor de Zenoti en virtud de los términos del presente Acuerdo.
16.10) Ausencia de terceros beneficiarios.
El presente Acuerdo se celebra en beneficio exclusivo de las partes del mismo y de sus respectivos sucesores y cesionarios autorizados, y nada de lo aquí contenido, ya sea de forma expresa o implícita, tiene por objeto conferir ni conferirá a ninguna otra persona ningún derecho, beneficio o recurso legal o equitativo de ningún tipo en virtud del presente Acuerdo o por razón del mismo.
16.11) Honorarios de abogados.
Si se inicia cualquier acción o procedimiento para hacer cumplir o interpretar el presente Acuerdo o cualquier derecho que surja en relación con el mismo, la parte ganadora en dicha acción o procedimiento tendrá derecho a recuperar de la otra parte todos los honorarios, costes y gastos razonables de abogados en que haya incurrido dicha parte ganadora en relación con dicha acción o procedimiento y con cualquier negociación para evitar dicha acción o procedimiento.
16.12) Enmiendas y modificaciones.
Renuncia. Ninguna enmienda o modificación del presente Acuerdo será efectiva a menos que se haga por escrito y esté firmada por cada una de las partes. Ninguna renuncia por parte de cualquiera de las partes a cualquiera de las disposiciones del presente Acuerdo será efectiva a menos que se establezca explícitamente por escrito y esté firmada por la parte que renuncia. Salvo que se establezca lo contrario en el presente Acuerdo, el hecho de no ejercer o retrasar el ejercicio de cualquier derecho, recurso, facultad o privilegio derivado del presente Acuerdo no se considerará ni se interpretará como una renuncia al mismo; tampoco el ejercicio único o parcial de cualquier derecho, recurso, facultad o privilegio en virtud del presente Acuerdo impedirá cualquier otro ejercicio posterior del mismo o el ejercicio de cualquier otro derecho, recurso, facultad o privilegio.
16.13) Divisibilidad.
Si cualquier término o disposición del presente Acuerdo fuera inválido, ilegal o inaplicable en cualquier jurisdicción, dicha invalidez, ilegalidad o inaplicabilidad no afectará a ningún otro término o disposición del presente Acuerdo ni invalidará o hará inaplicable dicho término o disposición en cualquier otra jurisdicción. Tras la determinación de que cualquier término u otra disposición es inválido, ilegal o inaplicable, las partes negociarán de buena fe para modificar el presente Acuerdo con el fin de reflejar la intención original de las partes de la manera más fiel posible y de forma mutuamente aceptable, a fin de que las transacciones contempladas en el presente se consumen en la medida de lo posible tal y como se contemplaban originalmente.
16.14) Entidad contratante; legislación aplicable y jurisdicción; resolución de disputas:
(a) La entidad contratante, la legislación aplicable y la jurisdicción competente para cualquier controversia que surja por, a través de, o en relación con el presente Acuerdo se determinarán en función de la dirección de envío del Cliente que figure en el Formulario de pedido correspondiente, tal y como se establece a continuación. Cualquier acción legal se interpondrá exclusivamente ante el tribunal superior del país correspondiente, los tribunales estatales o federales, y las Partes aceptan la jurisdicción y competencia de dichos tribunales, tal y como se enumeran a continuación.
| Región/País | Persona jurídica | Jurisdicción/Competencia de los tribunales |
| América del Norte | Soham S.A. | Condado de King, estado de Washington, EE. UU. |
| APAC (excepto Australia e India) | Soham S.A. | Condado de King, estado de Washington, EE. UU. |
| Australia | Soham Australia Pty Ltd | Sídney, Nueva Gales del Sur, Australia |
| EMEA (excepto los Emiratos Árabes Unidos) | Soham S.A. | Condado de King, estado de Washington, EE. UU. |
| Francia | SAS Soham | París, Francia |
| India | Zenoti India Privada Limitada | Hyderabad, Telangana, India |
| EAU | Zenoti Trading - FZCO | Dubái, Emiratos Árabes Unidos |
| Reino Unido | Soham UK Corporación Limitada | Londres, Reino Unido |
(b) La Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías no se aplicará al presente Acuerdo. Las Partes renuncian a todos los derechos a un juicio con jurado.
16.15) Plazo para reclamar.
Renuncia al juicio con jurado. Independientemente de cualquier ley que establezca lo contrario, cualquier acción que surja o esté relacionada con el uso de los Servicios o del presente Acuerdo deberá presentarse en el plazo de un (1) año desde que se produjo dicha acción o quedará prescrita para siempre. Cada una de las partes renuncia de forma irrevocable e incondicional a cualquier derecho que pueda tener a un juicio con jurado en relación con cualquier acción legal que surja o esté relacionada con el presente Acuerdo o con las transacciones contempladas en el mismo.
16.16) Compensación equitativa.
Cada parte reconoce y acepta que el incumplimiento o la amenaza de incumplimiento por parte de dicha parte de cualquiera de sus obligaciones en virtud de la Sección 8 (Confidencialidad) o, en el caso del Cliente, de la Sección 4.1 (Restricciones de uso), causaría a la otra parte un daño irreparable para el que los daños monetarios no serían una reparación adecuada y que, en caso de tal incumplimiento o amenaza de incumplimiento, la otra parte tendrá derecho a una reparación equitativa, incluyendo una orden de restricción, una orden judicial, el cumplimiento específico y cualquier otra reparación que pueda obtener de cualquier tribunal, sin necesidad de depositar una fianza u otra garantía, ni de demostrar los daños reales o que los daños monetarios no son una reparación adecuada. Dichas medidas no son exclusivas y se suman a todas las demás medidas que puedan estar disponibles por ley, en equidad o de otro modo.
16.17) Contrapartes.
El presente Acuerdo podrá formalizarse en varios ejemplares, cada uno de los cuales se considerará un original, pero todos ellos juntos se considerarán un único y mismo acuerdo.
Actualizado: 10 de diciembre de 2025